tff;T'- ~'#_<'"~i~~;~-~:
..
.
- ... ·
;:,.--;..:~
,
~t~'~-
,.....- ..•
-·~ :·_r
·:::·:::.::
tj
,_,.
'2:.:
--·
cJ~
""'
••
'·.;.
..
1: ~\~~~·-~c~\cG~:,;
··.tl
ill
~~-; .,i.,;g..T "'~ .,.!.:i..:r _;.,~ ;.:._. ..:lll~l:i<JI~j(
. (
~
To order the accompanying cassette for
STREET TALK· J See the coupon on the last page for details
STREET TALK ·1 HOW TO SPEAK UNDERSTAND &
AMERICAN SLANG
STREET TALK·l SLANG USED IN POPULAR AMERICAN TELEVISION SHOWS (PLUS LINGO USED BY TEENS, RAPPERS, & SURFERS.')
BIZ TALK·1 AMERICAN BUSINESS SLANG & JARGON
BLEEP!
A GUIDE TO POPULAR
AMERICAN OBSCENmES
STREET TALK· J THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
David Burke
Publisher: Optima Books Editor: Robert Graul Managing Editor: Debbie Wright Editing. Design, and Production: Optima PrePress Front Cover Illustration: Ty Semaka Inside Iliustrations: Ty Semaka This publication is designed to provide accurate and authoritative information in regard to the subject matter covered. It is sold with the understanding that the publisher is not engaged in rendering legal, ing, or other professional services. If legal advice or other expert assistance is required. the services of a competent professional person should be sought. FROM A DECLARATION OF PRINCIPLES TLY ADOPTED BY A COMMITTEE OF THE AMERICAN BAR ASSOCIATION AND A COMMITTEE OF PUBLISHERS. Copyright t': 1995 by David Burke All rights reserved. Reproduction or translation of any part of this work beyond that permitted by section I 07 or I 08 of the 1976 United States Copyright Act without the permission of the copyright owner is unlawful. Requests for permission or further information should be addressed to the Permission Department, Optima Books.
Library of Congress Preassigned Catalog Card !\umber: 93-84787 ISBN 1-879440-12-1 Printed in the Cnited States of America 951098765432
This book is dedicated to my best friend Kim Isbister- a woman who is trul:-· brilliant. channing. classy. hilarious. girted. and beautiful... or so she tells rnc.
Preface To the outsider, idioms seem like a confusing .. secret .. code reserved only for the native speaker of English. Idioms are certainly tricky beasts because it is the sum of all the \vords in the phrase which must he interpreted. not each word by itself. In other words. the listener must never confuse the literal translation of an idiom with the underlying meaning of what is really being expressed or symbolized. If you are told "'Get me a pizza ... and step on it.'" you are not being instructed to go trample on a round piece of cheesy bread. You are simply being told to hurry. since "step on it" refers to "pressing dow·n on·· the accelerator of a car. In addition, a common idiom such as ''to hend over bachvards" has nothing to do with acrobatics or t1exibility. It's simply a colorful way of conveying that someone has to exe11 a great deal of effort in order to do something. example I bent
over backwards trying to help Richard.
translation: I exerted a great deal of effort trying to help Richard.
In short. idioms are simply an imaginative and expressive way to communicate an idea or thought. In order to he considered proficient in English, idioms must be learned since they are consistently used in books, magazines, television, movies. songs. American homes, etc. For the non-native speaker, leaming the inf~rmation in STREET TALK -3 will equal years of living in America and reduce the usual time it takes to absorb the intricacies of slang and colloquialisms. For the American, you're in for a treat as we explore the evolution and variations of some of the most common and hilarious idiomatic expressions that have been with us, and will stay with us through the years.
STREET TALK -3 is a self-teaching guide made up offow1een chapters, each divided into four primary parts:
•
DIALOGUE Ten popular American idioms (indicated in boldface) are presented as they may be heard in an actual conversation. A translation of the dialogue in standard English is always given on the opposite page followed by an important phonetic version of the dialogue as it \vould actually be spoken by an American. This page will prove vital to any non-native since Americans tend to rely heavily on contractions. reductions. and other shortcuts in pronunciation.
vii
viii
STREET TALK -3: THC BEST Of
AMERICAN IDIOMS
•
VOCABULARY This section spot! ights all of the idioms that were used in the dialogue and offers two examples of usage for each entry, including synonyms, antonyms, and special notes.
•
PRACTICE THE VOCABULARY These \vord games include all of the idioms previously learned and will help you to test yourself on your comprehension. (The pages providing the answers to all the drills are indicated at the beginning of this section.)
•
DICTATION (Test your oral comprehension) Using an optional audio cassette (see coupon on back page), the student will hear a paragraph containing many of the idioms from opening dialogue. The paragraph will be read as it would actually be heard in a conversation, using frequent contractions and reductions.
C!liD
Some chapters offer a special section where the reader will be given an up close look at common idioms pertaining to a specific category such as alliterations, repeating words, proverbs, and survival idioms.
At the end of each five chapters is a review exam encoming all of the words and expressions learned up to that point. lfyou have always prided yourself on being fluent in English, you will undoubtedly be surprised and amused to encounter a whole new world of phrases usually hidden away in the American-English language and usually reserved only for the native speaker. . .until now!
David Burke Author
STREET TALK -1: How to Speak & Understand American Slang focuses on common slang and idioms used in everyday life. In addition, this first volume provides the reader with a thorough understanding of the frequent contractions, reductions and shortcuts in speech used by virtually every native speaker of English. STREET TALK-!: Slang Used in Popular American Television Shows spotlights some of the most popular slang used in American television. Topics inClude slang and idioms used in today's television comedies, dramas, news reports, sports, traffic reports, commercials. weather reports, general entertainment, etc.
Acknowledgments An emormous. gargantuan. humongous . ..!Vlondo-thank Y0/1. 1 .. goes to .Jody Stern for her ~uggestion and motivation to write a book solely on American idioms. Her insight. enthusiasm. and creativity are. as always. highly valued. I am ,·ery thankful to Ty Scmaka. our illustrator and cover artist. His creativity. professionalism. and ability to produce exceptional images were astounding. Once again. a special thank~ goes to Janet Graul. Vivian Margolin. and Debbie \\'right for making the copy-editing phase of this hook so enjoyable. Their patience. expertise. and attitude arc so appreciated. I owe a special debt of gratitude to all of the people throughout the U.S. that I hounded for information regarding <;lang. idioms. and gestures. I was always met with kindness and an eagerness to offer a total stranger some. oftentimes bizarre. information. And of course. "!hanks Ma.1 "
ix
Legend boldface words in parentheses are used before the main entry they appear after the main entry for alphabetization purposes only: i.e.~;:,: 1):.- ..,a ~~~(.·
..... .~~
t~'f' !;!t•::!
useful information about the preceding entry
··;·.·· :.
_,,
... ::.-·
.... ·· :··.·.
bracketed words in the main entry are optional
an equivalent term or expression of t!1p main entry in boldface
L-----£D:::t!I:Ii;:JI
r
a term or expression opposite in meaning of the main entry in boldface
a common variation of the main entry in boldface
X
.. •·..
·
Table of Contents Chapters 1-1 0 Popular Idioms
Preface . . . . . .
vii
Acknowledgements
ix
Legend . . . . . .
x
Lesson 1 I'm sure they'll "give you a fair shake"
1 Dialogues . . . . . . . .
2
Vocabulary . . . . . . .
5
Practice the Vocabulary .
11
Lesson 2 "It's as plain as the nose on yourface"
17 Dialogues . . . . . . . .
. 18
Vocabulary . . . . . . .
. 21
Practice the Vocabulary .
. 26
Lesson 3 I think John's "getting coldfeet"
31 Dialogues . . . . . . . . Vocabulary . . . . . . .
. 35
Practice the Vocabulary .
. 39
Lesson 4 "Bite your tongue!"
47 Dialogues . . . . . . . .
. 48
Vocabulary . . . . . . .
. 51
Practice the Vocabulary .
. 56
Lesson 5 My house guest is "eating me out of house and home"
Review Exam for Lessons 1-5
. 32
63 Dialogues . . . . . . . .
. 64
Vocabulary . . . . . . .
. 67
Practice the Vocabulary .
. 72
77 Exercises . . . . . . . . . . 77
xi
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
xii
Lesson 6
85 ...... .
86
Vocabulary . . . . . . .
89
Practice the Vocabulary
95
Dialogues
"A bad hair day"
Lesson 7 Jodi's "getting the hang of skiing"
101 ...... .
.102
Vocabulary . . . . . . .
Dialogues
105
Practice the Vocabulary
110
Lesson 8 Paul's "eyes are bigger than his stomach"
117 Dialogues
...... .
118
Vocabulary . . . . . . .
121
Practice the Vocabulary
125
Lesson 9 I'm not going to "take this lying down"
131 Dialogues
132
Vocabulary . .
135
Practice the Vocabulary
140
Lesson 10
Sally is ''showing her true colors"
147 Dialogues
...... .
148
Vocabulary . . . . . . .
151
Practice the Vocabulary
156
Review Exam for Lessons 6-10
161 Exercises . . . . . . . . .
161
STREET TALK -3:
xiii
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
Chapters 11·1lt Specialty Idioms Lesson 11 - Alliteration
170 Dialo,gues . . . . . . .
JcJffinds an interesting
172
Vocabular~v
177
A Closer Look . . . . .
181
Practice the
··kniclc-krlnck··
Lesson 12- Repeating Words Tom is going "toe-to· we·· with c>ueryonE'
13 - Proverbs :
170
Vocabulary . . . . . .
185 Dialogues . . . . . . .
186
Vocabulary . . . . . .
189
Practice the Vocabulary
194
i\ Closer !..Dok . . . . .
198
.
·
207
Dialogues . . . . . . .
208
··VVhen it rains
Vocabulary . . . . . .
211
it pours''
Practice the Vocabulary
214
A Closer Look . . . . .
217
Lesson 14 - Survival Words & Phrases
"Freeze!"
233
Dialogues . . . . . . .
234
Vocabulary . . . . . .
237
Practice the Vocabulary
241
A Closer Look . . . . .
245
:Review Exani for Lessons 11-14
~·APPENDIX·
253
Exercises
253
..-\r1s\vers
25R
(Dictation)
\. ·,.'. ' . . . ~"
-
"_ .275:
. "·' -.--
....
.
283
Lesson One • POPULAR IDIOMS
Bernie was always hoping for a
"fair shake."
1
Lesson One - POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
I'm sure they'll ''give
you a fair shake'' DIALOCUE Debbie and Valerie are at an audition for the school musical.
Debbie:
I can't believe I let you talk me into auditioning for the school musical. When I get this nervous, I can't carry·a tune. Look at me! I'm breaking out in a cold sweat!
Valerie:
Would you please stop going oft the deep end and try to get a hold of yourself?
Debbie:
You're right. I'm blowing this all out of proportion. It's just that every time I audition for anything, I feel like I've been put through a wringer when it's all over. I just want them to give me a fair shake. That's all I ask.
Valerie:
Hey, there's Nancy. She's the best singer in the entire school. I didn't know she was going to audition for the same part as you.
Debbie:
That does it! I'm leaving. I don't have a prayer.
2
Lesson One - POPULAR IDIOMS Translation of dialogue in standard English
~~), '(I
Debbie and Valerie are at an audition for the school musical.
Debbie:
I can't believe I let you convince me to audition for the school musical. When I get this nervous, I can't sins a melody on pitch. Look at me! I'm starling to sweat from fear!
Valerie:
Would you please stop panicking and try to set control of yourself?
Debbie:
You're right. I'm starling to think that this is more important than it really is. It's just that every time I audition for anything, I feel totally exhausted when it's all over. I just want them to give me a fair chance. That's all I ask.
Valerie:
Hey, there's Nancy. She's the best singer in the entire school. I didn't know she was going to audition for the same part as you.
Debbie:
That's alii can tolerate! I'm leaving. I don't have any chance of succeeding. 3
Lesson One - POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
I'm sher they'll ''give
you a fair shake'' DIALOGUE
a
Debbie 'n Valerie 'r ad 'n audition fer the school musical.
Debbie:
I can't b'lieve I let chew talk me inta auditioning fer the school musical. When I get this nervous, I can't carry a tune, Look 'it me! I'm breaking oud 'n a cold :weat!
Valerie:
Wouldju please stop goin' oH the deep end 'n try ta ged a hold 'a yerself'?
Debbie:
Y'r right. I'm blowin' this all oudda proportion. It's jus' thad ev'ry time I audition fer anything, I feel like I've been put through a wringer when it's all over. I jus' want 'em ta gimme a fair shake. That's all I ask.
Valerie:
Hey, there's Nancy. She's thebes' singer 'n the entire school. I did'n' know she was gonna audition fer the same pard as you.
Debbie:
That does it! I'm leaving. I don' have a prayer.
AUTHOR NOTE The reductions encountered above (as well as throughout the rest of this book) are used by virtually every native-born American. It is also common among many people to reduce the -ing ending to -in' such asjishin ', golfin ', lvalkin ', etc. (I'm go in' fish in' today). However, it is important to note that the reduction of -ing is considered to be somewhat unrefined.
STREET TALK ·l:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
5
Vocabulary blow something [all] out of proportion (to) exp. to exaggerate. usage example {7). Mike's airplane trip was a little bumpy but he's been
telling everyone the airplane almost crashed! He sure does blow everything [all] out of proportion. tmnslation. Mike's airplane trip was a little bumpy but he's been
telling everyone the airplane almost crashed! He sure does exaggerate. usage example (2). Sam and Julie had a little disagreement. The way you
told me about it, I thought they were going to get divorced! You sure have a tendency to blow things [all] out of proportion! translation.· Sam and Julie had a little disagreement. The way you
told me about it, I thought they were going to get divorced! You sure have a tendency to exaggerate!
ti'Wo.'OMI to make something into a bigger deal than it is exp. usage example· Why are you getting so upset just
because I'm two minutes late? You're making this into a bigger deal than it is. translation. Why are you getting so upset just
because I'm two minutes late? You're exaggerating this entire situation.
break out in a cold sweat (to) exp. to begin perspiring suddenly due to great fear or anxiety. usage example {1). When I heard about the earthquake near my parents' house, I broke out in a cold sweat. translation. When I heard about the eatthquake near my parents'
house. I began perspiring suddenly (due to anxiety).
6
I'M SURE THEY'LL "GIVE YOU A FAIR SHAKE"
usage example {2). I broke out in a cold sweat when I saw the tornado
coming closer. translaUon: I began perspiring suddenly from fear when I saw the
tornado coming closer.
rn:!Iill The expression "to break out" means "to develop (a physical condition)." usage example· I just broke out in a rash. translaUon: I just developed a rash.
carry a tune (to) exp.
said of someone who is able to sing on pitch. usage example {1). I'm not really a singer but at least I can carry a tune. translation. I'm not really a singer but at least I can sing on pitch. usage example {2): You want Peter to our choir? He can't carry a tune! translation: You want Peter to our choir? He can't sing on pitch!
fair shake (to give someone a) exp. to give someone the same fair treatment as you would give to others. usage example {7): Do you think the jury will give the defendant a fair shake? translaUon: Do you think the jury will give the defendant a fair
trial? usage example {2): At the choir audition, I was only allowed to sing one
verse but Natalie was allowed to sing her entire song! I don't think I got a fair shake. translation. At the choir audition, I was only allowed to sing one
verse but Natalie was allowed to sing her entire song! I don't think I was treated fairly.
get a hold of oneself (to) exp.
to get control of one's emotions. usage example {7): Ciet a hold of yourself! I've never seen you so upset before!
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
7
translation.· Get control of your emotions! I've never seen you so
upset before! usage example (2} I'm not going to let her drive anywhere until she gets
a hold of herself. I don't think she can drive safely in her current emotional state. translation: I'm not going to let her drive anywhere until she gets
control of her emotions. I don't think she can drive safely in her current emotional state. ti'j:UJ(,'j,',IOEI to get a grip exp. usage example: Get a grip! transladon: Get control of yourself!
ti'VI•J.I''V.u9!1 to pull oneself together exp. usage example: You've got to pull yourself together! transladon. You've got to get control of your
emotions!
go off the deep end (to) exp. • 1. to become upset and irrational • 2. to become crazy. usage example (7): My teacher went off the deep end because I was late to class again. translation: My teacher got really upset because I was late to class
again. usage example (2): After Mr. Fletcher's wife died, he went off the deep
end. translation: After Mr. Fletcher's wife died, he went crazy.
ti'itt.Jt''j,',l
to flip out exp.
usage example (7): Sandra flipped out when she saw her
boyfriend with another woman. transladon.· Sandra became extremely upset when
she saw her boyfriend with another woman.
8
I'M SURE THEY'LL "GIVE YOU A FAIR SHAKE"
usage example (2): Bernie was always a well respected
man. It was such a surprise when he flipped out and committed murder! translation.· Bernie was always a well respected
man. It was such a surprise when he went crazy and committed murder!
I think Earl has finally gone
"off the deep end."
prayer (not to have a) exp. to have no possibility of success in something. usage example (7) You don't have a prayer of beating Andy at chess. trans/avon. You don't have any possibility of beating Andy at
chess.
STREET TALK -3:
9
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
usage example (2).' I don't have a prayer of ing my geometry test
tomonw,\'. I should have studied harder. translauon: I don't have a possible chance of ing my geometry
test tomorTOVi. I should have studied harder. 1;1/i!t)Si.'.ll to have a [good] shot at something exp. to have a [good] possibility at success in something. usage example: Don't you think Dan has a shot at
getting the job? translation. Don't you think Dan has a chance of
getting the job?
\
talk someone into something (to)
exp. to convince someone to
do something. usage example (1). Michelle said she didn't want to go \vith us to the
movies. Why don't you try and talk her into it? I just know she'd have a good time.
10
I'M SURE THEY'LL "GIVE YOU A FAIR SHAKE"
translation: Michelle said she didn't want tp go with us to the
movies. Why don't you try to convince her? I just · know she'd have a good time. usage example (2): You talked me into it. I' 11 give you one more chance
to take the test. translation: You convinced me. I'll give you one more chance to
take the test. r;llw1.'''iMI to talk someone out of something exp. to convince someone not to do something. usage example: I was going to accept the job position
of manager, but Earl talked me out of it. He said it would be too much work and long hours. translation: I was going to accept the job position
of manager, but Earl convinced me not to accept it. He said it would be too much work and long hours.
''That does it!•• exp. "That's all I can tolerate!" usage example (1): That does it! If you ever borrow anything from me
again without asking, you're in big trouble! translation: That's all I can tolerate! If you ever borrow anything
from me again without asking, you're in big trouble! usage example (2): My bicycle just broke again! That does it! I'm buying
a new one tomorrow. translauon: My bicycle just broke again! That's all I can tolerate!
I'm buying a new one tomorrow.
ti'•,'t.Pi'A,',I ..That tears ill" exp. usage example: That tean it! If the boss doesn't give
me a raise, I'm quitting! translation: That's all I can tolerate! If the boss
doesn't give me a raise, I'm quitting!
STREET TALK -J:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
through a/the wringer (to put someone) exp.
, to put someone
through a strenuous and emotional experience. usage example (1): Why didn't you call to tell me you were going to be three hours late coming home? I was so worried. You really put me through a wringer! translation: Why didn't you call to tell me you were going to be
three hours late coming home? I was. so worried. You really caused me a great deal of emotional turmoil! usage example (2): I was really put through the wringer at my job
interview. I had to fill out papers, meet dozens of people, and do a presentation! translation: I was really put through a strenuous experience at my
job interview. I had to fill out papers, meet dozens of people, and do a presentation!
CI!lJll In the early days of washing machines, it was common to put the laundry through a device known as a "wringer" before hanging the clothing outside to dry. This device was comprised of two rollers between which the clothing was pressed, squeezing out any excess water. The above expression, depicts someone who is emotionally drained or "squeezed" dry.
Practice The Vocabulary (Answers to Lesson ], p. 258)
A. Choose the correct phrase that best completes the sentence or thought. 1. You talked me into it...
0 a. I don't want you to borrow my car. 0 b. I'll let you borrow my car. 0 c. You confused me.
12
I'M SURE THEY'LL "GIVE YOU A FAIR SHAKE"
2. Helen went off the deep end when ... 0 a. she won the car. 0 h. her boss gave her a raise. 0 c. she got fired.
3. I didn't get a fair shake at the job interview...
0 a. I was only interviewed for two minutes. _ 0 b. The interviewer spent a lot of time with me. 0 c. I got hired right after the interview.
4. Bill can't carry a tune... 0 a. Let's ask him to sing at our wedding. 0 b. Let's find someone else to sing at our wedding. 0 c. He sings beautifully.
5. I broke out in a cold sweat when ... 0 a. I won the contest. 0 b. I heard the good news. 0 c. I heard the front door open in the middle of the night.
6. You don't have a prayer of winning the lottery... 0 a. Spend your money on something else. 0 b. Buy a ticket for me. too~ 0 c. I think you're going to win!
7. That does it! ...
0 a. He gave me such a nice compliment. 0 b. He insulted me for the last time! 0 c. I'm so glad I came to this party.
8. I feel like I've been put through a wringer ... 0 a. It was so much fun! 0 b. What a great day·! 0 c. What a horrible day!
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
13
B. CONTEXT EXERCISE Choose the idiom from the right column that goes with the phrase in the left column.
01. 02.
03. 04.
Os.
06.
07.
Os.
You're going to ask Kim out on a date?
A. You're really blowing this [all] out of proportion.
When Bob went to apply for a new job, he was only given a two-minute interview.
B. I've never seen anyone go oH the deep end like that before.
You want Janet to our choir?
c.
I know you want me to reconsider and you for diner, but I have homework to do.
D. That does it! I'm firing him right now.
I had a very hard day.
E. I don't think he was given a fair shake.
When Susan's cat died, she cried for days and stopped eating.
Okay. You talked me into it. I' II see you tonight.
F. I feel like I've been put through a wringer.
I can't believe how angry you are that I forgot to close the garage door!
G. She can't even carry a tune!
Is he making personal phone caiis on the job again?
H. You don't have a prayer. I don't think she even likes you.
14
I'M SURE THEY'LL "GIVE YOU A FAIR SHAKE"
C. CROSSWORD Fill in the crossword puzzle on the opposite page by choosing the correct word(s) from the list below. prayer talk me into that does it tune wringer
blowing cold sweat deep fair shake get a hold
Across 12. My sister is a great singer, but I can't even carry a
Down 2. I broke out in a when my car broke down in the worst part of the city.
19. I don't have a
4. You're going to interview Mike for a job? You don't even like him. How can you possibly give him a ?
26. You don't have to doing you a favor. I'd be happy to help you!
7. Craig went off the end when Joe dented his car. I've never seen anyone get so angry!
of being promoted. The other candidate for the promotion is the owner's nephew.
36. Why are you getting so angry? It was an accident. I don't know why you're this thing all out of proportion!
12.
! I'm not going to tolerate this anymore!
17. I've never been so worried in my life. I feel like I've been put through a 24. I've never seen you so upset before. You've got to of yourself and examine this problem calmly.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
15
CROSSWORD PUZZLE
D. Complete the dialogue using the appropriate idioms from the list below. [all] out of proportion fair shake get a hold of yourself go off the deep end Peter:
prayer put through a wringer talk me into that does it
I've never seen you this angry before! You've got to ~(.11~~-------------. ... You've been
screaming at everyone all day. It's not like you to ~(...._2>~~----------'-----------like this.
16
I'M SURE THEY'LL 'GIVE YOU A FAIR SHAKE"
Greg:
I know you must think I'm blowing everything --'-!!3~----------------- but I wasn't
giVen a __.(.:!ltL)_ _ _ _ _ _ _ _ at my job interview today. I never should have let you ....~(..,5'-4}_ _ _ _ _ _ _ _ _ gomg . Peter:
....~(..,6'-4}_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ! I'm
tired of being blamed for
everything that happens to you! Greg:
I'm sorry. It's just that I feel like I've been _.(~7_._)_ _ __ - - - - - - - - - - - - - - - - · I guess I knew I didn't have a ....~(..,8'-4)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ of getting the job anyway.
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page
2 7 5).
If you are following along with your cassette, you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as you ~vould actually hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read, follow along with what you have written.
Lesson Two - POPULAR IDIOMS
"It's as plain as the nose on your face!"
17
Lesson Two - POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
''It's as plain as the nose on your face!'' DIALOGUE Dave and Brad are standing outside the library when they notice Joe.
Dave:
Hey, there's Joe. I wonder why he's walking arm in arm with that young woman.
Brad:
It's as plain as the nose on your face. They're going together.
Dave:
You're pulling my leg! She must be twenty years younger than Joe. Talk about robbing the cradle!
Brad:
Well, you can bet this relationship's going to be a flash in the pan.
Dave:
It must have been love at first sight because I know he didn't have a girlfriend last week.
Brad:
I think you hit the nail on the head. Actually, my father popped the question to my mother after knowing her only two weeks. They tied the knot a month later!
18
Lesson Two • POPULAR IDIOMS Translation In Standard English
DIALOGUE Dave and Brad are standing outside the library when they notice Joe.
Dave:
Hey, there's Joe. I wonder why he's walking with his arm interlocked in that young woman's arm.
Brad:
It's very obvious. They're dating each other.
Dave:
You're kidding! She must be twenty years younger than Joe. Talk about dating someone much younger than you!
Brad:
Well, you can bet this relationship's going to be temporary.
Dave:
It must have been a case of falling in love at the first encounter because r know he didn't have a girlfriend last week.
Brad:
I think you're absolutely right. Actually, my father proposed to my mother after knowing her only two weeks. They got married a month later!
19
Lesson Two • POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
''It's ez plain ez the
nose on yer face!'' DIALOGUE
a
Dave 'n Brad 'r standing outside the library when they nodice Joe.
Dave:
Hey, there's Joe. I wonder why 'e'z walking arm 'n arm with that young woman.
Brad:
It's ez plain ez the nose on yer face. They're going tagether.
Dave:
Y'r pulling my leg! She mus' be twen'y years younger th'n Joe. Talk about robbing the cradle~
Brad:
Well, you c'n bet this relationship's gonna be a flash 'n the pan.
DaFe:
It must've been love 'it firs' sight b'cause I know 'e didn't have a girlfriend last week.
Brad:
I think ya hit the nail on the head. Akshelly, my father popped the question ta my mother after knowing 'er only two weeks. They tied the knod a month Iader!
20
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERIC'-\N IDIOMS
Vocabulary as plain as the nose on one·s face (to be) exp. usage example {7):
to be obvious. I can't believe you have no idea who stole the money from your office. It's as plain as the nose on your face!
translation: I can't believe you have no idea who stole the money
from your oftice. It's obvious! usage example {2): How can you tell me you don't know why she's mad
at you? It's as plain as the nose on your face. You forgot her birthday. translation: How can you tell me you don't know why she's mad
at you? It's obvious. You forgot her birthday.
flash in the pan (to be a) exp.
to be quick and temporary. usage example {7): His success was only a flash in the pan. translation: His success was only quick and temporary. usage example {2): Steve's acting career was a flash in the pan. translation: Steve's acting career was quick and temporary.
go together (to) exp. to be dating on a steady basis (said of two people in a relationship). usage example {7): Jan and Paul are getting married? I didn't even know they were going together! translation: Jan and Paul are getting mapied? I didn't even know
they were dating each other! usage example (2). After going together for almost three years, Mark and
Stephanie just ended their relationship. translation. After dating each other for almost three years, Mark
and Stephanie just ended their relationship.
II
"IT'S AS PLAIN AS THE NOSE ON YOUR FACE"
hit the nail [right] on the head (to) exp. to be absolutely correct. usage example (1): "How did he get to be promoted to supervisor? His
father must be the president of the company." "I think you hit the nail [right) on the head!" translation: "How did he get to be promoted to supervisor'? His
father must be the president of the company." "I think you're absolutely correct! usage example {2): When you called him a liar, I think you hit the nail
on the head. translation: When you called him a liar, I think you were
absolutely correct.
usage example: You were dead on when you said not
to trust her. She stole hundreds of dollars from the company! translation: You were absolutely correct when you
said not to trust her. She stole hundreds of dollars from the company! r;!.'HI1MMI to be way off base exp. to be absolutely incorrect. usage example: If you think David's going to give you
a present, you're way off base. translation. If you think David's going to give you
a present, you're absolutely wrong.
love at first sight (to be) exp.
said of a situation where two people fall in love upon first glance. usage example (1): With my mom and dad, it was love at first sight. translation: With my mom and dad, they fell in love as soon as
they saw each other. usage example (2): I know I've only known Marsha for a day, but I think
we're going to get married some day. It was love at first sight for both of us.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAI'j
IDIOMS
23
translation- I know I've only known Marsha for a day, but I think
we're going to get married some day. We fell in love as soon as we saw each other.
"Love at first sight ... "
pop the question (to) exp. to propose marriage. usage example (1). I think Steve is finally going to pop the question
tonight! translation: I think Steve is finally going to propose tonight! usage example {2): Allen walked right into my office and popped the
question! translatJon: Allen walked right into my office and asked me to
marry him!
pull someone's leg (to) exp. to kid someone; to tease. usage example (1). You just found five hundred dollars? Are you pulling
my leg? translation. You just found five hundred dollars? Are you kidding
me?
24
"IT'S AS PLAIN AS THE NOSE ON YOUR FACE.
usageexample(2): Mitch got a promotion? You're pulling my leg. translation Mitch got a promotion? You're kidding me.
rob the cradle (to) exp. to date someone much younger than oneself, to be dating a "baby." usage example (7]· Karen's date is young enough to be her son. She certainly is robbing the cradle! translation: Karen's date is young enough to be her son. She
certainly is dating someone much younger! usage example (2]· Carol is much younger than you think. Believe me,
you're robbing the cradle. translation: Carol is much younger than you think. Believe me,
you're dating someone who's much younger than you.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
25
tie the knot (to) exp. to get married. usage example (7): Nancy and Dominic are going to tie the knot next
week. translaljon: Nancy and Dominic are going to get married next
week. usage example (2): This is the third time Jack's tied the knot. translaljon: This is the third time Jack's gotten married.
ti'i1!111fiMI to get hitched exp. • (lit); to tie together. usage example: I'm getting hitched tomorrow! translation: I'm getting married tomorrow!
walk arm in arm (to) exp. to walk with one's arm curled through someone else's arm; arms linked or intertwined. usage example(!): I think they're best friends. They always walk arm in arm everywhere they go. translaljon: I think they're best friends. They always walk with
their arms linked. usage example (2): In Europe, it's very common to see women walking
arm in arm. translaljon: In Europe, it's very common to see women walking
with their arms intertwined. I:I:lii]l SEE: A CLOSER LOOK: More Repeating Words, p. 198
26
"IT'S AS PLAIN AS THE NOSE ON YOUR FACE"
Practice The Vocabulary Ell (An.nvers to Lesson 2, p. 259)
A. Are the following idioms used correctly or incorrectly? 1. She wins every contest she enters. Her luck is a flash in the pan. D correct usage D incorrect usage 2. You're wrong. You hit the nail on the head. D correct usage D incorrect usage 3. Steve just popped the question! He asked me to marry him! D correct usage D incorrect usage 4. Sarah and Bill tied the knot yesterday. Did you go to their wedding? D correct usage D incorrect usage 5. I think Jim's robbing the cradle. He's dating someone twice his age. D correct usage D incorrect usage 6. Did you knov,; that Gordon and Jeannie are going together? Maybe they'll get married some day. D correct usage D incorrect usage 7. The explanation isn't clear at all. It's as plain as the nose on your face. D correct usage D incorrect usage 8. He's always pulling my leg. He never jokes. D correct usage D incorrect usage
. TREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN
!7
IDIOMS
B. Choose the correct answer from the list below. a flash in the pan as plain as the nose on your face going together hit the nail on the head love at first sight
robbing the cradle to pop the question to tie the knot to walk arm in arm you·re pulling my leg
I. Something quick and temporary is called:
Answer: _______._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
2. When two people are dating, they are: Answer: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
3. What is an idiom for "to ask someone to get married?" Answer: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
4. When two people fall in love after seeing each other for the first time, this is called: Answer: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
5. A person who dates someone much younger is said to be: Answer: ____________________
6. If something is obvious, it is: Answer: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
7. What is an idiom for "to get married?" Answer: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
28
"IT'S AS PLAIN AS THE NOSE ON YOUR FACE"
8. What is a good response to give someone who is teasing you? Answer: ____________________
9. When you guess something exactly, you have: Answer:, ____________________
I 0. Another way of saying "to walk with an am1 linked through another person's mm" is: Answer: ____________________
C. Underline the word that best completes the phrase. I. That's right! You hit the nail on the (head, foot, arm).
2. You're dating someone so young! People are going to say you're (stealing, robbing, taking) the cradle. 3. You don't know what the solution is to the problem? It's as plain as the (eye, mouth, nose) on your face! 4. You're getting married? When did Greg (explode, burst, pop) the question? 5. Nancy had triplets? You're pulling my (hair, arm, leg)! 6. His career isn't going to last long. It's going to be nothing more than a flash in the (pan, skillet, pot). 7. They fell in love as soon as they saw each other. It was love at (first, second, third) sight. 8. I heard you're getting married. So, when are you going to (lace, tie, fasten) the knot'?
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
29
D. Choose the definition of the idiom in boldface. 1. Are you pulling my leg? Mark was just voted class president? 0 a. trying to hurt me 0 b. kidding me 0 c. trying to get my attention 2. We're going to tie the knot next week.
0 a. to quit our job 0 b. to find a new job 0 c. to get married 3. I think you hit the nail on the head. 0 a. are absolutely conect 0 b. are absolutely wrong 0 c. arc totally confused 4. It's as plain as the nose on your face! 0 a. obvious 0 b. not very obvious 0 c. a ridiculous situation
5. Did you see the girl he's dating? He's definitely robbing the cradle. 0 a. dating someone a lot younger than he is 0 b. dating someone a lot smarter than he is 0 c. dating someone a lot older than he is 6. Their relationship's going to be a flash in the pan. 0 a. long-lasting 0 b. temporary 0 c. exciting 7. We've been going together for three years. 0 a. manied 0 b. fighting 0 c. dating each other 8. Did Steve finally pop the question? 0 a. ask an unexpected question Db. propose marriage 0 c. start dating someone much younger
Lesson Three • POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
I think John's
"getting cold feet!" DIALOGUE John just wrecked his father's car.
Ste1'e: You've got to break the news to your father about wrecking his car. He'll understand it wasn't your fault. Your father's got a good head on his sh«"Julders. I'm sure he'll let you oH the hook. John: Are you kidding? He's going to fly oH the handle. Do you know
how much money he had to fork over for this car? Stn·e: Well, you're going to have to face the music eventually. John: You're right. I'm going right inside and come clean with him. On
second thought, why don't you tell him for me'? I've got cold feet. Ste1·e: Don't >vorry. If worse comes to worst, you can just work three jobs for the rest of your life to pay him back!
Lesson Three· POPULAR IDIOMS Translation
In Standard English
DIALOGUE John just wrecked his father's car.
Steve: You've got to announce to your father delicately about
wrecking his car. He' 11 understand it wasn't your fault. Your father's very rational. I'm sure he won•t hold you responsible. John: Arc you kidding? He's going to be furious. Do you know how
much money he had to spend for this car? Steve: Well, you're going to have to confront theJituation eventually. John:
You're right. I'm going right inside and be honest with him. Upon reconsideration, why don't you tell him for me'? I lost courage.
Stel'e: Don't worry. In the worst possible case, you can just work three
jobs for the rest of your life to pay him back!
33
Lesson Three- POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
I think John's
"gedding cold feet!"
DIALOGUE
a
John just wrecked 'is father's car.
Steve: You gotta break the news ta ycr father about wrecking 'is car.
He'll understand it wasn' cherfault. Yer father's god a good head on 'is shoulders. I'm shcr 'c'lllet chew off the hook. John: Are you kidding? He's gonna fly off the handle. Do you know
how much money he had ta fork over fer this car? Steve: Well, y'r gonna haf ta face the music avenchally. John: Y'r right. I'm going ride inside 'n come clean with 'im. On secon·
thought, why don' chew· tell 'im for me? I've got cold feet. Steve: Don't worry. If wors' comes ta worst, you c'njus' work three
jobs fer the rest' a ycr life ta pay 'i m back!
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
35
Vocabulary break the .news to someone (to) exp.
to disclose sensitive and
emotional information to someone. usage example (7): The veterinarian just called and told me my brother's dog died. I don't know how I'm going to break the news to him. translation: The veterinarian just called and told me my brother's
dog died. I don't know how I'm going to disclose such emotional information to him. usage example (2): I just ruined my father's favorite sweater. I guess I'd
better go break the news to him before he finds out from someone else. translation: I just ruined my father's favorite sweater. I guess I'd
better go disclose that to him before he finds out from someone else.
cold feet (to get) exp. to lose courage. usage example (1): I was going to ask my boss for a raise but as soon as
I saw him, I got cold feet. translation: I was going to ask my boss for a raise but as soon as
I saw him, I lost courage. usage example (2): I know you asked me to tell Matt he's fired, but I just
couldn't. I got cold feet. translation: I know you asked me to tell Matt he's fired, but I just
couldn't. I lost courage.
come clean (to) exp. usage example {7):
to be honest (and confess the truth). Come clean with me. Did you borrow my car while I was out of town?
I THINK JOHN'S 'GETIING COLD FEET
translation. Be honest with me. Did you borrow my car while I
was out of town? usage example (2)' Did you come clean with the teacher about cheating
on the test? trans/avon Did you confess to the teacher about cheating on the
test?
face the music (to) exp. to confront an uncomfortable situation. usage example OJ Our house guest has stayed with us an extra two weeks
and he's making us crazy. I've been avoiding asking him to leave but I think it's finally time to face the music. translation: Our house guest has stayed with us an extra two weeks
and he's making us crazy. I've been avoiding asking him to leave but I think it's finally time to confront the situation. usage example {2) You really should tell your mother what you did.
You're going to have to face the music eventually. trans/a/Jon. You really should tell your mother what you did.
You're going to have to confront the situation eventually.
fly oft the handle (to) exp. to lose one's temper. usage example (1) My father flew off the handle \vhen the neighbor's
dog started barking in the middle of the night. translation: My father lost his temper when the neighbor's clog
started barking in the middle of the night. usage example (2) Susan flew off the handle because I was five minutes
late. translauon Susan lost her temper because I was five minutes late.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
37
\ )
Manny "flew off the handle" trying to learn a new computer program.
fork over (to) exp. to pay for something. usage example (1): How much money did you have to fork over for that
new car? translation How much money did you have to pay for that nev.·
car? usage example (2): I had to fork over two hundred dollars to buy this
dress. translation. I had to pay two hundred dollars to buy this dress.
C!IJll to fork over exp. usage example
to give.
That's mine! Fork it over!
translaUon. That's mine! Give it to me!
38
I THINK JOHN'S "GETTING COLD FEET"
have a good head on one·s shoulders (to) exp. said of someone who is very intelligent and rational. usage example (7): Tom has a good head on his shoulders. I'm sure he'll make the right decision about which house to buy. translation: Tom is very intelligent and rational. I'm sure he'll
make the right decision about which house to buy. usage example (2): I'm promoting you to the position of manager. I've
been looking for someone with a good head on his shoulders for a long time. translation: I'm promoting you to the position of manager. I've
been looking for someone who is very intelligent and rational for a long time.
"If worse comes to worst ... •• exp. "In the worst possible case ... " usage example (7): I'm sure we'll be able to get a ticket on the airplane.
Besides, if worse comes to wont, we can always take a train. translation: I'm sure we'll be able to get a ticket on the airplane.
Besides, in the ~orst possible case, we could always take a train. usage example (2): I hope I ed to pack my shoes for my trip!
Oh, well. If worse comes to worst, I'll just buy some new ones when I arrive. translation: I hope I ed to pack my shoes for my trip!
Oh, well. In the worst possible case, I'll just buy some new ones when I arrive.
ti'J.'[t!:rn!l "If push comes to shove" exp.
let someone oft the hook (to) exp. to release someone of responsibility. usage example (1): I know you broke my watch by accident, so I'm going
to let you off the hook. Just be careful next time. translation: I know you broke my watch by accident, so I'm not
going to hold you responsible. Just be careful next time.
STREET TALK ·3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
39
usage example (2) The police officer let Greg off the hook because it
was Greg's first offense. trans/a/Jon. The police officer did not charge Greg because it was
his first offense.
I1IlliD This expression may also be shortened to to let someone off exp. usage example. I'll let you off this one time. translation I'll release you of responsibility this
one time.
ti'Wn:i'j.',tl
to let someone slide exp.
on second thought exp.
upon reconsideration. usage example (7): I think I'll buy this suit right now. On second thought, I'd better wait until I have more money. translation. I think I'll buy this suit right now. Upon recon-
sideration, I'd better wait until I have more money. usage example (2) I think I'll go to Paris on my summer vacation. On
second thought, I'll go to Switzerland. tJanslation: I think I'll go to Paris on my summer vacation. Upon
reconsideration, I' II go to Switzerland.
Practice the Vocabulary II!! (Answers to Lesson 3, p. 260)
A. Fill in the blank with the corresponding letter of the word that best completes the phrase. I. Don't \vorry. I'm sure Ed will handle the situation calmly. He has a good on his shoulders. a. neck b. head c. clavicle
40
I THINK JOHN'S "GETIING COLD FEET'
2. You're going to have to tell your father that you wrecked his car. There he is now! I guess it's time to the music. a. neck b. mouth c. face
3. When are you going to ___ the news to your sister that her cat ran away? a. break b. fracture c. smash
4. I hope \Ve don't miss our bus. I suppose if worse comes to , we can always leave tomom)\V instead. a. worse b. worst c. worsen
5. I was ready to confront him but when I saw how big he was, 1 got cold _ __
a. teeth
b. arms
c. feet
6. l'll let you off the
this time. But I hope this is the last time you ever forget one of our appointments. a. hook b. look c. book
7. You· ve got to come ___ with me and tell me what happened. a. dirty b. filthy c. clean
~.
How much money did you _ _ over for that jacket'? b. fork c. knife
a. spoon
9. Let's go to the movies. On second ___ . let's go bowling. a. thought b. idea c. opinion
I 0. Bob got so angry yesterday. I've never seen him tly off the ___ like that before! a. handle b. knob c. dial
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
41
B. Complete the phrases by choosing the appropriate idiom from the list below. break the news cold feet come clean face the music head on his shoulders
if worse comes to worst off the hook on second thought to fly off the handle to fork over
1. I w·on't get angry as long as you _ _ _ _ _ _ _ _ _ with ·me. Are you the one \vho took my bicycle this morning?
2. I'm going to buy this blue dress. ____________ I think I'll buy the red one instead. 3. I'm sure the cake you're baking will be perfect. Besides, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vie can always buy one at the market.
4. I should have been home an hour ago. I know my mother's going _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ as soon as I walk in the door. Well, I guess I'd better _ _ __
5. I knmv I said I was going to the singing audition today. hut I got
6. Jack kne\v exactly what to do after our car accident. He certainly
has a good _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
7. I'll let you _ _ _ _ _ _ _ _ _ . But if you C\'Cr disobey me again. you're going to be in big trouble.
8. Did you _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
to your sister yet about
her car being stolen'! 9. I can "t bel ieYc how much money you had - - · · · for th~tt old C
O\
crchargcd.
I THINK JOHN'S 'GffiiNG COLD FEET'
C. CONTEXT EXERCISE Replace the word(s) in italics on the left with the correct phrase from the column on the right. I. Let's go to the movies. Upon
A. let you off the hook
reconsideration, _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ I've already
B. break the news been to the movies twice this week.
C. face the music 2. Andy was honest with me and
itted _ _ _ _ _ _ _ __ D. if worse comes to that he stole my wallet.
worst
E. came clean 3. In the worst possible case,
we can leave tomorrO\v instead of
F. to fork over
today.
G. on second thought
4. I'm sea red
H. I've got cold feet
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
5. You have to be honest with him.
A. let you off the hook
It's time to confront this
unpleasant situation _ _ _ __ B. break the news
c.
face the music
6. Did your fatherforgive you
for ruining his car? I've never seen anyone so angry before!
D. if worse comes to worst
E. came clean 7. Who's going to _ _ _ _ __ _________________ toEd that his car was stolen?
F. to fork over
8. Your television set is broken
G. on second thought
again? How much did you have
to pay _________ for that, anyway?
H. 1·ve got cold feet
I THINK JOHN'S' GETTING COLD FEET'
ltlt
D. WORD SEARCH Circle the words in the grid (on the opposite page) that complete the following idiomatic expressions. Words may be spelled up, down or diagonally. The first one has been done for you. 1. ..if worse comes to ___ .. exp. "In the worst possible case."
2.
the news to someone (to) exp. to disclose sensitive and emotional information to someone.
3.
cold
4.
come
5. face the
6.
fly off the
(to get) exp. to become cowardly and scared.
(to) exp. to be honest (and confess the truth).
(to) exp. to confront an uncomfortable situation.
(to) exp. to lose one's temper.
7. ·--over (to) exp. to pay for something.
8. have a good head on one's _ _ (to) exp. said of someone \vho is very intelligent and rational.
9.
I 0.
let someone off the ___ (to) exp. to release someone of a responsibility·.
on second--·_ exp.
upon reconsideration.
STREET TALK -3: THE BEST Or AMERICAN
45
IDIOMS
WORD SEARCH K 0
w
M
u s
B
u
B
B
L
T
u c
0
H
c
H
c
K
0
c
D
X
0
A
u
K
E
s
H
c;
L
0
0
N
H
A
N
D
T
L
c
F
P
E
R
c
N
A
B
B
T
u
B
R
R
c
E
T
E
R
w c
L
B
D
A
0
u
L
D
E
R
s
K
F
F
K
c;
B A
N
F
F
L
E
L
F
G
c
N
K
u
F
0
v
E
R
H
B
H
K
E
E
E
(w
0
R
s
T) T
L
E
B
u
T
E
p
J
p
u s
E
R
J
L
p
T
R
N
A
T
B c;
H
0
H
46
I THINK JOHN'S· GffiiNG COLD FEET
E!!J
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page 2 7 6). If you are following along with your cassette, you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (\.vhich may seem fast to you at first). In addition, the \vords will be pronounced as you would actuall.v hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy usc of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to \vrite down what you heard. The third time the paragraph is read, follmv along with what you have written.
Lesson Four - POPULAR IDIOMS
How can you say that?!
"Bite your tongue!"
lt7
Lesson Four- POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
"Bite your tongue!"
DIALOGUE Janet sees Anne's triplets for the first time.
Janet: Are these your triplets? They're beautiful! I've seen other babies
who were nothing but skin and bones at their age. You know, they're the spitting image of you and John! Are you planning on having any more? Anne:
Bite your tongue! I'm already at the end of my rope. Some nights I don't sleep a wink. John manages to sleep like a log even when the babies are screaming at the top of their lungs.
Janet: Well, tell me. How was the labor and delivery? Anne:
I wouldn't say that I had the time of my life but at least everything went without a hitch.
Janet: Well, hang in there. In twenty years. you'll feel it \Vas \veil
worth
48
it~
Lesson Four - POPULAR IDIOMS Translation of dialogue
in standard English
DIALOGUE Janet sees Anne's triplets for the first time.
Janet: Are these your triplets'? They're beautiful! I've seen other babies
who were extremely thin at their age. You know, they're absolutely identical to you and John! Are you planning on having any more? Anne:
Stop saying such things~ I'm already at the limit of what I can tolerate. Some nights I don't sleep at all. John manages to sleep deeply even when the babies are screaming as loudly as they can.
Janet: WelL tell me. How was the labor and delivery? Anne:
I wouldn't say that I had the best possible time but at least everything \Vent without any problems.
Janet:
Well, don't give up. In twenty years, you'll feel it was well worth it~
49
Lesson Four- POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
''Bite ch 'r tongue!''
DIALOGUE
Ell
Janet sees Anne's triplets fer the firs' time.
Janet: Are these yer triplets? They're beaudif' I! I've seen other babies
who were nothing b"t skin 'n bones at their age. Ya know, they're the spit ·n image'v you 'n John! Are you planning on having any more? Anne:
Bite ch'r tongue! rm already at the end 'a my rope. Some nights I don't sleep a wink. John manages ta sleep like a log even when the babies 'r screaming at the top ·a their lungs.
Janet: Well, tell me. How was the labor 'n delivery? Anne:
I wouldn' say thad I had the time ·a my life bud 'it least ev'rything went withoudda hitch.
Janet: Well, hang in there. In twen'y years, you'll feel it was well
worth it!
50
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
51
Vocabulary at the end of one·s rope (to be) exp. to be at the limit of what one can tolerate. usage example (1): I've taken my car to the mechanic five times this month and it just stopped working again. I'm at the
end of my rope! translauon: I've taken my car to the mechanic five times this
month and it just stopped working again. I can't tolerate it any more.
It was only Monday and lrv was already
"at the end of his rope."
BITE YOUR TONGUE!'
usage example (2]·
I"ve tried everything to solve this problem but I just can't find a solution. I'm at the end of my rope.
trans:atcJn
I'\ e tried everything to solve this problem but I just can't find a solution. mat the limit ohvhat I can tolerate.
r
at the top of one's lungs (to scream)
e.\]7.
to scream as loudly
as one can. usage example {l) When Cecily saw the attacker. she screamed at the top of her lungs. Luckily. that scared him away. :rans!at.'on.
Vv'hen Ceci ly s;nv the attacker. she screamed as loudly as she could. Luckily. that scared him away.
usage exa.rnole (2) The music at the party was so loud that
\Ve
all had to
scream at the top of their lungs. !ranslaoon. The music at the part.y was so loud that we all had to
scream as loudly as we could. ~
Any synonym of the verb .. to \cream" could be used in this expression such as "to y•:\1.'' "to shout," "to holler.'' etc.
bite one's tongue (to) e.\p. (figurative) to keep oneself from verbally attacking someone. usage example (i) Our new client is so aiTogant and insulting. I have to bite my tongue around her. trans!atron.
Our new client is so arrogant and insulting. I have to stop myself from verbally attacking her.
usage eonpie (?)
If the boss says something you don't like during the meeting. bite your tongue or you may get fired~
iransi<mon If the hoss says something you don't like during the meeting. stop yourself from \erbally attacking him you may get fired~ ~
"Bite your tongue!" e.rv "Don· t C\ en suggest the possibility of somethin!! so dreadful happening~" usag~::exnmp!e.
"Your house "Bite your
guc~t
may
tongue~ ..
llC\er
leave."
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
53
translation: "Your house guest may never leave."
"Don't even suggest the possibility of something so dreadful happening!''
go [oft] without a hitch (to)
exp. said of a project or event that proceeds smoothly. usage example {7): Last night was the first time I ever made dinner for my entire family. I have to it that it went [off] without a hitch. transla[jon: Last night was the first time I ever made dinner for
my entire family. 1 have to it that there were no problems at all. usage example (2): I hope my party goes without a hitch tomorrow. tmns/ation: I hope there are no problems at my party tomorrow.
ti'Wnan!l to go without a snag exp.
["snaf(' =(lit); a break or
tear in fabric].
hang in there (to) exp. •
1. to wait patiently • 2. to be strong and
persevere. usage example {7): I' II be over to get you in about an hour, -so just hang
in there. translation: I'll be over to get you in about an hour, so just wait
patiently. usage example (2): Don't worry. Our aerobics class is almost over. Hang
in there another five minutes, translation: Don't worry. Our aerobics class is almost over. Be
strong and persevere another five minutes.
have the time of one·s life (to)
exp. to have the best time in one's
life. usage example (7): I had the time of my life at your patty last night! translauon: I had the best time ever at your party last night~
54
'BITE YOUR TONGUE!"
usage example (2). We had the time of our lives yesterday at the
amusement park! translation.· We had the best time ever at the amusement park!
The employees at Burke & Burke are having "the time of their lives" now that the boss is on vacation! nothing but skin and bones (to be) exp.
to be excessively thin.
usage example (1): You're nothing but skin and bones! Eat something! translation: You're so thin! Haven't you been eating well? usage example (2). He's lost so much weight on his new diet that now
he's nothing but skin and bones. translation: He's lost so much weight on his new diet that now
he's excessively thin.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
55
IDIOMS
sleep a wink (not to)
exp. not to sleep at all. usage example (1): I didn't sleep a wink last night. translalion: I didn't sleep at all last night. usage example {2): The neighbors were making so much noise last night
that I didn't sleep a wink. translalion: The neighbors were making so much noise last night
that I didn't sleep at all.
sleep like a log (to)
exp. to sleep soundly. usage example OJ I slept like a log last night. translation: I slept soundly last night. usage example {2): I was awake all night worrying about work but George
slept like a log. translalion: I was awake all night worrying about work but George
slept soundly.
spitting image of someone (to be the)
exp. to be identical to
someone. usage example {7): She's the spitting image of her mother. translalion: She looks just like her mother. usage example {2): They're the spitting image of each other. translalion: They're identical to each other.
mliill This expression is commonly pronounced "to be the spit'n image ofsmneone." 11/;l:lt;WI)I!I to be the spit and image of someone exp. usage example: He's the spit and image of his father. translation: He looks just like his father.
56
"BITE YOUR TONGUE!"
Practice the Vocabulary El!l (Ans1vers to Lesson 4, p. 261)
A. CROSSWORD Fill in the crossword puzzle on the opposite page by choosing the correct word(s) from the list below. hang hitch like a log lungs rope
Across 4. Our theater production went without a _ __ We didn't have a single problem!
13. Your daughter is the _ _ image of you! 17. My throat is sore today. Yesterday \Ve all went to a football game and screamed at the top of our _ _ 22. Bite your ! How could you say such a thing? 25. I feel so rested. I slept _ _ last night.
skin and bones spitting time tongue wink
Down 7. I know you're not enjoying your house guest, but just try to in there for one more day. He leaves tomonow. 9. Have you been on a diet'? You're nothing but _ __
12. I didn't sleep a all night. I was wonying about my English test. 18. My dog ran a\vay yesterday and I've tried everything I can to find him. I'm at the endofmy _ _
24. We had the ___ of our lives at your party last night.
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
CROSSWORD PUZZLE
57
58
'BITE YOUR TONGUE!"
B. Choose the phrase that best fits the idiom. 1. You're nothing but skin and bones. 0 a. Have you been sick? 0 b. Have you been overeating? 0 c. You must be sleeping well. 2. Hang in there!
0 a. Have you been sick?
0 b. You look so well rested! 0 c. The office will close in one hour and you can go home. 3. I had the time of my life at Bob's house. 0 a. I never want to go back there again. 0 b. I'm looking forward to going back there again soon. 0 c. What a terrible party! 4. Bite your tongue! 0 a. I can't believe how much you look like your father. 0 b. Everything went so smoothly at work yesterday. 0 c. How can you say such a thing'? 5. Steve is the spitting image of his father. 0 a. Steve looks just like his father. 0 b. Steve doesn't look at all like his father. 0 c. Steve drew a picture of his father.
6. I slept like a log last night. 0 a. I hope I don't have another night like that! Db. I'm so tired today. 0 c. I feel so rested today. 7. I didn•t sleep a wink last night. 0 a. I'm exhausted today. 0 b. I've never slept so well in my life. 0 c. I feel so rested today. 8. I'm at the end of my rope. 0 a. I can't continue. Db. I'm so happy. D c. I feel so rested today.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
c.
59
Complete the dialogue using the appropriate word(s) from the list below. bite your tongue end of my rope hans in there hitch
Debbie:
like a log sleep a wink the time of my life
Thank you so much for inviting me to your party. I really had _.(...._1.#-)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
! Everything went
without a_.(...,!.#-)_ _ _ _ _ _ __
Nancy:
I know. I didn't think l'd_.(.....,l.#-)_ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ the night before. Actually, I slept _.(..:::!!4.#-)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
! I guess I was
exhausted from preparing all the food.
Debbie:
The last time I had a party, I was at the _.(.....,5~1------------ ! Nothing went right.
I kept telling myself to _.(..,.,6.#-)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ until everyone went home.
Nancy:
I don't suppose you'll be having another party soon?
Debbie:
_.C>L-7.#-l---------
60
'BITE YOUR TONGUE!"
D. CONTEXT EXERCISE Choose the idiom from the right column that matches the phrase in the left column.
01. 02. 0
I can't work like this any more. It's just too much for me! You can certain! y tell that Gordon is John's son.
A. I was screaming at the top of my lungs!
B. r m at the end of my rope.
c. 3. You've got to eat something!
04.
I heard you went skiing for the first time yesterday. Are you going next weekend, too?
Bite your tongue! rm never going again. I spent the whole day falling.
D. He's the spitting mage of his father.
E. I had the time of my life.
Os.
06. 07.
0
I'm so tired. I can't believe you didn't hear me calling you. What a great vacation!
8. I can't wait to go home!
09.
010.
Why are you so wonied that your party \Von· t be a success'? Everyone is having a great time. Just relax. I'm very rested.
F. 1 didn•t sleep a wink all night. G. You· re nothing but skin and bones!
H. I slept like a log last night. I.
I hope I can hang in there another five minutes until the office closes~
J.
Everything· s going without a hitch!
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
61
EBI
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page
277).
If you arc following along with your cassette. you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition. the words vvill be pronounced as you \\·ould actually hear them in a com•cr.sation. including many common reductions. The first time the paragraph is presented. simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy usc of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of \Vords to give you time to write dovvn what you heard. The third time the paragraph is reacL follow along \Vith vvhat you have VvTitten.
Lesson Five • POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
My hottse guest is ''eating me out of
house and home!'' DIALOGUE Jim is having trouble with his house guest.
Emil\':
Are things still going badly with your house guest?
Jim:
It's getting worse. Now he's eating me out of house and home. I've tried talking to him but it all goes in one ear and out the other. He makes himself at home which is fine. But what really gets me is that yesterday he walked into the living room in the raw and I had company over~ That was the last straw.
Em!Y:
Jim, I really think you're beating around the bush with this gu.Y. I know he used to be your best friend in college. but I really think it's time to lay down the law.
Jim:
You're right. Everything is probably going to come to a head tonight. I'll keep you posted.
Lesson Five· PCJ»ULAR IDIOMS Translation of
DIALOGUE Jim is having trouble with his house guest.
Emily:
Are things still going badly with your house guest?
Jim:
It's getting worse. Now he's eating everything in my house. I've tried talking to him but he doesn't listen. He makes himself as comfortable as if he were in his own home which is fine. But what really annoys me is that yesterday he walked into the living room completely naked and r had company over! That was alii could tolerate.
Emily:
Jim, I really think you're being indirect with this g~y. I know he used to be your best friend in college, but I really think it's time to impose strict rules.
Jim:
You're right. Everything is probably going to reach the critical point tonight. I'll keep you informed.
65
Lesson Five· POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
My hot1se guest 'z
''eading me oud of hot1se 'n home!'' DIALOGUE
a
Jim is having trouble with his house guest.
Emily:
Are things still going badly with yer house guest?
Jim:
It's gedding worse. Now 'e's eading me oud of house 'n home. I've tried talking to 'im bud id all goes 'none ear 'n out the other. He makes 'imself 'it home which 'z fine. But what really gets me is that yesterday 'e walked inta the living room 'n the raw and I had company over! That was the las' straw.
Emily:
Jim, l really think y'r beading aroun' the bush with this guy. I know 'e used ta be yer bes' friend 'n college, bud I really think it's time ta lay down the law.
Jim:
Y'i right. Ev'rything is prob'ly gonna come to a head t'night. I'll keep ya posted.
66
STREET TALK -3:
Tr ~ BES-:- C)F ;\.'.tcRiC.-"·'-' ;c;-:.:;:. ·,s
67
Vocabulary
beat around the bush (to) exp. to be indirect and vague. usage example OJ Just tell me \vhat )'OU want. Stop beati:.1g around the bush~
transiat!CY7. Just tell me v,;hat you want. Stop being so indirect and vague~
usage example (2j
Stop beating around the bush. I! you \vant to bonow my car, just ask me.
transkJt.lon· Stop being so indirect and vague. If you \Vant to
bon'l1\\ my car. just ask me.
come to a head (to) exp. said of a situation which reaches a critical point; to come to a climax. usage example ( 7). They've been angry with each other for a long rime
and last night everything c:ame io a head. They yelled at each other for an entire hour: translation.· They've been angry \Vith each other for a long time
and last night the situation reached a critical point. They yelled at each other for an entire hour: usage example (2)
Every time Karen comes to our house. she criticizes :nc. \Vell. if she makes any comments about my haircut. things are going to come to a head:
transiat;on
Every time Karen comes to our house she criticizes me. \Vel!. if she makes any comments about my haircut. things are going to climax~
68
"EATING ME OUT OF HOUSE AND HOME'
eat someone out of house and home (to) exp. to cat all the food in someone' s house to the point where the owners can barely afford to buy more food and other essentials. usage example (7): My cousin has been staying with us for two months and it's been terrible. He has an enormous appetite. lf he stays much longer, he' 11 eat us out of house and home! translation: My cousin has been staying with us for two months
and it's been terrible. He has an enormous appetite. If he stays much longer, we won't be able to afford to live! usage example (2). My cousin Gary is known for visiting people, eating them out of house and home, and never offering to
pay for anything.
is known for visiting people, eating everything in their house, and never offering to pay for anything.
translation: My cousin Gary
get someone (to) exp. to annoy someone. usage example (7): It really gets me when people lie! translation: It really annoys me when people lie! usage example (2). Doesn't it get you when people are late? translation. Doesn't it annoy you when people are late?
11/;!;ll;iit•JI!I to get!!! someone exp. to annoy or to upset. usage example: He's starting to get to me. trans/adon. He's starting to annoy (or upset) me.
go in one ear and out the other (to) exp. to ignore what someone says; not to pa;-' attention to what someone says. usage example (lf I've told you three times to take off your shoes before you walk on the new carpet. I feel like everything I say to you goes in one ear and out the other.
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
69
tmnsi<Jtion: I've told you three times to take off your shoes before
you vvalk on the new carpet. I feel like you ignore everything I say to you. usage example (2): I know he can be insulting sometimes. If he says
anything rude to you, just let it go in one ear and out the other. translation: I know he can be insulting sornetimes. If he says
anything rude to you, just ignore it.
Mr. Rodney's problem is that everything
"goes in one ear and out the other.,.
in the raw (to be)
('J.p.
to be completely naked.
usage example (IJ I guess he clidn 't know I was in the house. \Vhen I
v,·alkecl into the living room. he\\ as just standing there in the raw~
70
'EATING ME OUT OF HOUSE AND HOME'
mmslation· I guess he didn't know I was in the house. When I
walked into the living room, he \vas just standing there completely naked! usage exarnple (2)
Everyone at this beach is in the raw!
translation.
Everyone at this beach is completely
naked~
ti'4.'i•L'I'4.'.!1 to be in one's birthday suit e.rf7. (humorous) • (lit): to be dressed the same way as one is at the moment of birth: naked.
keep someone posted (to) exp. to keep someone informed. usage example(!): rm not sure \vhen I'll be aniving at the airport, but I
should know tomonovi. I'll keep you posted. translation.
r m not sure when r II
be arriving at the airpOit, but I Should know tOI1l0fr<.l\V. rl! keep you informed.
usage example (2) I can't wait to hear \\·hat happens on your job
interview. Keep me posted. translation
l can't wait to hear what happens on vour job
intervie\v. Keep me informed.
lay down the law (to) exp. to impose strict rules. usage example (7): I'm tired of you kids coming to my house and
misbehaving! Now I'm laying down the law. There will be no jumping, no yelling, and no hitting while you're in my home. Is that clear'? translation. I'm tired of you kids coming to my house and
misbehaving! No\v I'm imposing strict rules. There will be no jumping. no yelling, and no hitting while you're in my home. Is that clear? usage example (2) The boss laid down the law today. Anyone who is
late to work will be fired! translation The boss imposed strict rules today. Anyone who is
late to vv·ork will be fired!
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
71
make oneself at home (to)
exp. to make oneself feel as comfortable as if he/she were in his/her own home. usage example (7): Welcome to my house. Please make yourself at home. translation: Welcome to my house. Please make yourself feel as
comfortable as you would in your ovm home. usageexample(2). It's hard to make yourself at home at Lisa's house
because she's so formal. translation· It's hard to feel comfortable at Lisa's house because
she's so formal.
the last straw (to be) exp. to be all one can tolerate. usage example (7): Our next door neighbors have been playing loud
music since midnight. NO\v they're throwing empty bottles in our backyard! That's the last straw. l"m calling the police. translation: Our next door neighbors have been playing loud
music since midnight. NO\v they're throwing empty bottles in our backyard! That's all I'm going to tolerate. I'm calling the police. usage example (2): Bob took money out of my· wallet \Vithout asking?
That's the last straw! translation: Bob took money out of my \Vallet without asking?
That's all I'm going to tolerate! i!l;l;ll;§!lt]:a to be the straw that broke the camel's back cxf'·
72
"EATING ME OUT OF HOUSE AND HOME"
Practice the Vocabulary D (Ansll'ers to Lesson 5, p. 262)
A. Were the following idioms used correctly or incorrectly? I. I'm laying down the law. These arc the new rules in my home. 0 correct 0 incon·ect 2.
r m not going to give you any keep you posted. 0 ccmect
information about the situation. I'll
0 incorrect
3. Everything you say to George goes in one ear and out the other. He ahvays pays attention to what people say. 0 con·ect 0 incorrect 4. Stop being so i ndircct and vague. You don't need to beat
around the bush. i 'correct
0 incorrect
5. Did you see that bcauti ful dress she was \vearing'? That was the first time I'd ever seen her in the raw. D correct 0 incorrect
6. It really· gets me 1.vhen people lie. Vlhy can· t people just tell the truth~
D coJTect
Uincorrect
7. E\ery·tbing finally came to a head lust night. You should have heard them yell at each other! U correct L' incorrect ~-
Take o!T your coat and make yourself at home. Please help ypursclf to something to drink. ~-.correct LJ incorrect
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
73
B. Underline the appropriate word that best completes the phrase.
1. You never listen to me. It all goes in one (arm, ear, mouth) and out the other.
2. Stop (hitting, beating, whipping) around the bush and tell me what you \Vant.
3. Everything came to a (foot, head, leg) last night bet\vcen Steve and Ron. You should have heard them yell at each other.
4. That's the last (straw, hay, grass)!
I'm going to quit my job!
5. My house guest is eating me out of house and (home, dwelling, abode)~
fl. l\1ake yourself at (house. home. dwelling). I'll be right back with some refreshments.
7. I can ·t wait to hear \vhat happens on your vacation. Keep me (posted. roasted. toasted).
~-
Nancy· s late for our appointment again. That really (gets. bets.
sets) me.
'E,I\ TING ME OUT OF HOUSE AND HOME"
C. Choose the most appropriate definition of the words
in boldface. 1. rve tried talking to him but~~ aJi! g©;:;: !~©I%~ ear ;n-:cl out the
other. 0 a. he doe~n "t pa;. attention 0 b. he gets \'ery clefcnsi\'e 0 c. his hearing is '.Try had 2. You children have to !cam to behave. Starting today. I" m !ayir~g down the law. 0 a. going to keep you informed 0 b. going to be indirect and vague 0 c. imposing stri:.:! nlle~
::1. I'm going lo ;'i;v' -··:: ' ;;:.:~ lk rni(,Jcm is \vith Stephanie. She seems \cry ups·.::t I'll ~€~~ wo~.j lO©~~edL 0 a. keep you informed 0 h. be indirect and Yaguc L c. jn1pc;sc strict rules 4. Stop bea~!~g an·c:.~n@ ~~~ ~~ljj ;·n!d >:11 rn(: \\hat
)'OU
\\ant.
0 a. keeping me informed C b. being indirect and \'ague D c. imposing strict rules
5. E\cryone in the swimming pool was In the raw. :J a. fuily clothed :_b. s]o\\!) l._; c. nude
6. Therc·s so much tension bet\\een going to c:ome ~"a head tonight. ----' ~'- c:li m d (l \ q1 : , h. ciinl~Lx
c. end
J~m
ancl.iDhn. I think it"s all
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
75
7. Make yourself at home and I'll be right back with some food. D a. make yourself as comfortable as you would in your own home Db. don't touch anything in my home D c. take anything you'd like from my home 8. \Vhat really gets me is that every time I say hello to AL he ignores me. D a. makes me laugh l..J b. annoys me n c. relaxes me
9. That"s the last straw~ I'm leaving! C a. all I can tolerate D b. \Nonderful D c. exciting 10. Jack's brother is eating us out of house and home.
D a. eating very little Db. eating only sweets D c. eating everything in our house
D.
CO~TEXT
EXERCISE
Choose the correct idiom that goes with the phrase. 1. Today I'm going to find out if I got the job promotion. D a. I'll keep you posted. D b. Make yourself at home. 1
Did you see how pretentious Anne was at the party'? D a. That really gets me. Db. I'm laying down the law.
3. You should have heard their argument! D a. It finally came to a head last night. Db. I'm laying down the law.
76
EATING tv·,E OUT OF HOUSE AND HOME'
4. Tell me what really happened! D a. It's all going in one ear and out the other! C h. Stop beating around the bush! 5. I"\T gone to the market three times today. [J a. My son is eating us out of house and home.
::::J b. My son keeps beating around the bush. 6. He cloesn · t hear a word l say. [J a. Everything goes in one ear and out the other.
Db. He keeps beating around the bush. i.
This is my first time to a nudist colony. D a. He's eating me out of house and home. • , b. I think we're the only people who aren't in the raw.
8. I told :·ou to come home before midnight and nmv it's 2:00 in the morning 1 D a. That's the last straw! ;::::; b. Step beating around the bush!
lE!!J
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page 277). If you are follcm in g. along \\·ith your cassette. you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a natiYe speaker at normal cOil\ ersational speed (\vhich may seem fast to :y·ou at first). In addition. the words will be pronounced us you Jmuld ocrzwllr hcor 1/zem in o con',·r:rsorion. including many common reductions.
The first time the paragraph is pre\ented. simply listen in order to gel accustomed to lhe spCL'd ;md Ilea\ y use of reduction:-. The paragraph \\·ill then be read again\\ ith a pause after l.'ach group of words to gi\e you time to \\Tite d<mn \\ h;lt you heard. The third time the pmagraph is read. follmY along \\ ith \\·h;tl you ILl\C \Hitt,_·n.
REVIEW EXAM
FOR LESSONS 1-5 (Answers to Review, p. 263)
A. Underline the appropriate word that best completes the phrase. I. I had the time of my (life, death. sleep) at your party last night .
. 2. When you said she was pretentious, you hit the nail on the (foot. head, arm).
3. You don't know why she's so upset? It's as plain as the (eye, mouth. nose) on your face. 4. Mark's car was stolen from his house \Vhile he was on vacation! I don't know how I'm going to (break, smash, crush) the news to him . .'5. Don't v-·ony about missing the flight. If worse comes to (worst. better. best). we'll leave tomonow.
6. Laura is dating Ralph? You're pulling my (arm. leg, ear)! 7. Janet's relationship with Ernie is nothing more than a flash in the (casserole. pot. pan).
8. The::.·· must he good friends. I saw them walking ann in (foot. finger. arm) yesterday.
9. \Vhcn the teacher gave us a surprise exam. I broke out in a (warm. cold. hot) sweat. I 0. There's nothing to get so upset about. You're really (blowing. breathing. rowing) this all out of proportion.
78
REVIEW OF LESSONS 1-5
B. CROSSWORD Step 1: Fill in the blanks with the appropriate word(s) from the list below. Step 2: Using your answers, fill in the crossword puzzle on page 81. a hold of yourself break clean cold sweat cradle deep fair shake feet
flash fork gets handle hang in there hitch knot law
leg lungs raw sight skin and bones spit straw tune
Across 1. You've got to g e t - - - - - - - - - - - - - . I've never seen you so upset 7. I know you want Joanne to be your girl friend, but there· s just one _ _ _ _ .I just found out she's married. 8. Mark is going to be so upset \Vhen I tell him about his house burning in the fire today. I don't know how rm going to _ _ _ _ _ _ the news to him. 9. You broke my good watch? That's the last _ _ _ _ _ __ rm never letting you borrov.• anything of mine again! 10. You're twenty years older than your boyfriend? People are going to say that you're robbing the _ _ _ _ __
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
Across (continued) 11. You found $1,000? Your pulling my _ _ _ _ __ 12. I know she's lied to you before, but I think she's ready to come ______ with you this time. 13. Our !light to Los Angeles \vas very expensive. We had to ______ over a lot of money. 15. When her cat died, Pam went off the _ _ _ _ end.
16. I was so scared 1 broke out in a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ 20. Congratulations! I just heard you and Colby are going to tic the
! I hope you have a long and happy life
together. 21. Put something on before our company gets here. I don't think they're interested in seeing you in the _ _ _ _ __
22. Dan vvas going to get married yesterday but he got cold
and cancelled the ceremony.
23. David flew off the ______ because Keith was late again. That always makes David angry. 24. You know what really ______ me? It took me three
months to find a job but my sister found one in only an hour and
it pays twice as much as mine!
79
80
REVIEW OF LESSONS 1 -5
Down 2. I know you have a lot of work to do, but _ _ _ _ . When it's all done, you can take a long vacation. 3. When Karen saw the burglers, she screamed at the top of her _ _ _ _ _ and scared them away. 4. My job interview only lasted two minutes. I wasn't given
a _ _ _ _ __ 5. John lost a Jot of weight. He's nothing but _ _ _ _ _ _ __ 6. Kelly was a movie star for a short time. Her career was only a _ _ _ _ _ in the pan.
14. Amy is the
and image of her mother. You can
certainly see that they're related. 17. You're three hours late coming home! I'm laying down the _ _ _ _ _ right now. If you ever come this late again, I'm taking away your privileges. 18. When I met your mother, it was love at first _ _ _ _ __ I knew I w·anted to spend the rest of my life with her. 19. I can catTy a _ _ _ _ _ although I wouldn't call myself a
great singer.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIO'v1.S
CROSSWORD PUZZLE
81
82
REVIEW OF LESSONS 1-5
C. TRUE or FALSE Are the following sentences (containing idiomatic expressions) true or false? I. The best singer in the world can't carry a tune.
D True
D False
2. After someone pops the question, hopefully the next step is to tie the knot. D False DTrue 3. Only brave people get cold feet. 0 True D False 4. When you come clean \Vith someone, you're not being honest. D True D False
5. If you are the spitting image of someone, you look alike.
0 True
D False
6. When something goes v.·ithout a hitch. it means that everything went smoothly. [J True D False 7. Fat people arc nothing but skin and bones. · :True D False 8. People who never get angry are known for flying off the handle. C True D False Y. If you have insomnia. you probahly sleep like a log.
~-~True 10.
D False
Ir)ou h
STREET TALK -3:
THE BEST OF ;.,rv',ERICAN IDIOMS
D. CONTEXT EXERCISE Choose the idiom from the right column thae gees with the phrase in the left column.
0 0
I. I wonder if Mark and Angie \vi II be getting married soon. 2. You· re dating someone
twenty years younger than you'?
0 D
D D
A. That"s right. People are going to say that I'm robbing the cradle.
3. Peter is always very rational.
4. Andy vvas arrested last night for drunk driving. but they let him go home after an hour. 5. Let's go to the movies.
6. Thank you for inviting me to your party last night. Arc you going to have another party next weekend, too'?
D
7. You look tired today.
D
8. You have a beautiful house!
D
9. Do you think the boss will
DIO.
B. I dicln 't sleep a wink h.!st night.
c.
Great! On second thought. let's go get something to eat. l don't feel like sitting in a dark theater all night.
D. They let him off the hook that quickly? E. Bite your tongue! exhausted.
rm
F. Arc you serious? You don't have a prayer.
G. Thank you. Make yourself at home. H. That"s true. He really has a good head on his shoulders.
give me a promotion next \Veek'?
I.
No. they've only been going together for a week!
I've never seen you so upset and irrational.
J.
You're right. l"\e got to get a hold of myself.
Lesson Six • POPULAR IDIOMS
A "bad
hair" day ..•
85
Lesson Six· POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
''A bad hair day''
DIALOGUE Scott and Sabrina arc at a party.
Scott:
Wow! Emily really went to town on this party. Oh, I think that's a no-host bar. I hope you brought money, because I didn't.
Sabrina:
Oh, sure. No problem. Hey, look \vho just walked in. I didn't know Barbara was going to be here. Is she having a bad hair day or what? I've never seen hair that color before! Even getting all dolled up isn't going to help her. I don't mean to get on her case but I've never met anyone who can get on my nerves like she can~
Scott:
I know. She's always making cracks about everyone behind their backs. Oh, great. Here she comes. \Vhatever you do. don't buy into it when she starts fishing for compliments about how good she looks.
Sabrina:
I don't think there's much chance of that happening.
86
Lesson Six- POPULAR IDIOMS Translation
or
in standard English
DIALOGUE Scott and Sabrina arc at a party.
Scnrr:
Wovv' Emily really spent a let of money on this pJ.Ity. Oh. I think that· s a bar where we pay for our own drinks. I hope you brought monc:y·. because I didn't.
Sahrino: Oh. sure. No problem. Hey. look who just \Valked in. I c!icln 't knm\ Barbara was going to be here. Doc<, her hair look terrible or \\·hat'? l'\e l!l'\er seen hair that coior before~ En:n gelling dressed in attracthre d!;)thins i:--n·t ~oin~ to help her. I don· t mcD.n to criticize her but e nc\ '-';· met anyone \\ ho can annoy me like she can'
r'
Scott:
l know. She's al\vays making derogatory remarks about eYer:yone without thei:r f<:r.ow!ed!£ and in a malicious W!dy. Oh. great. Here she comes. Whate,·er you do. don ·t be tricked into complimenting her about hmv good she looks .
.).a/nina:
I don· t think there· s much chance of that happening.
87
Lesson Six- POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
''A bad hair day f'
DIALOGUE
1m
Scott 'n Sabrina 'r ad a pardy.
Scot!:
Wmv! Emily really went ta town on this pardy. Oh, I think that's a no-host bar. I hope you brought money, 'cause I didn · t.
5iobrina: Oh. sh · r. No problem. Hey. look · oo jus· \Val ked in. I didn' know Barb ·ra was gonna be here. Ishee having a bad hair day 'r what? I' \e never seen hair that color b 'fore~ Even gedding all dolled up isn't gonna help her. [don' mean ta ged on 'er case bud I've never med anyone who c·n ged on my nerves like she can~ Scott:
I knO\\·. She's always making cracks ahoud ev'ryone b'hin' their backs. Oh. great. Ilere she comes. Whadever ya do. don't buy into it when she starts fishing fer compliments about how good she looks.
Sabrina:
88
f don· thin!-; there's much chance ·a that happ'ning.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
89
Vocabulary bad hair day (to have a) exp. (Very popular) said Of 'i0JllC()f1(' \\ h()'.L' hair looks messy or poorly styled. usage example (7): I can't be seen in public today. rm having a bad hair
day. translation. I can't be seen in public today. My hair looks
absolutely terrible.
r m going to be on television for the tirst time in my life and rm having a bad hair day~
usage Pxarnple (2): I can ·t believe this.
translation: I can't believe this. I'm going to be on television for the first time in my life and my hair looks
terrible~
l;t.•,(n.'OMI to have a good hair day e.\p.
behind someone·s back (to do something)
np. to do
something secretly and in a malicious manner. usageexamp!e(l): I just found out that Todd·~ been talking ahout me
behind my back.
tmnslation: I just found out that Todd's been secretly talking about me in a malicious manner. usage example (2): \Ve agreed that we \vere going to apply ror the job as
a team, but you went behind my back~
translation. We agreed that we were going to apply for the job as a team. but you went and applied without telling me~
buy into something (to)
e.\"fJ. to accept something.
usa_qe exampie (iJ He gave you nothing but excuses and you bought into it~
90
"A BAD HAIR DAY"
Don't look, but guess who just walked in ... Barbara. I don't mean to
talk
about her behind her back, but is she ever ha11ing a bad hair day!
tlans!atJon.
He gave you nothing but excuses and you accepted it:
usage exumofe r?}
She·s going to try to make you feel guilty if you don·t agree to take her to the airport. Just clon·t buy into it:
translatiOn
She· s going to try to make .YOU feel guilty if you don't agree to take her to the airport. Just don·t accept that:
ti',:i:i:l;,·,!!\1 to fa!! for something exp. usage example \Vhy do )iOU keep falling for his excuses? translation. Why do you keep accepting his excuses?
STREET TALK -3:
91
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
dolled up (to get all) e.rp.
to gel all dressed up.
usnge example (l)
I told her that we \\·ere only going to a barbecue but she still wanted to get all dolled up.
:•anslat!On
! told her that \Ve w·ere only going to a barbecue but she still \\'anted to get all dressed up.
us,,,c;eex;-rrnniu .2)
You didn't need to get all dolled up for my party. I told you it was going to be very casual.
!t:;nsiaN_;.r·
You didn't need to get all dressed up for my party. I told you it ''as going to he very casual.
~
This expression is used to describe \vomen only. For both men and \vomcn. a common expression is: to get all decked out.
tlt [,;. H ,', t1l to be dressed to
kill np. to he dressed beautifully (may be applied to both men and \vomcn).
usauc eurr.nlc Laura \vas dressed to kill tonight! !r;-'ns;~J!iun
Laura was all dressed up tonight!
Miss Jones got "all dolled up" for her first at Rosenchumps, liar, & 9usspool.
day
92
"A BAD HAIR DAY"
fish for a compliment from someone (to) exp. to try and get a compliment from someone. usage example (7): Today Lauren showed me one of the paintings she made. You should have heard her talk for an hour about what a great job she did. She was definitely fishing for a compliment. translaUon. Today Lauren showed me one of the paintings she
made. You should have heard her talk for an hour about what a great job she did. She was definitely trying to get me to compliment her. usage example (2)· Carol invited some of us over for dinner last night. It
was the worst food I've ever tasted. She kept fishing for compliments about the meal but no one could say anything positive. translaUon. Carol invited some of us over for dinner last night. It
was the worst food I've ever tasted. She kept trying to get compliments for the meal but no one could say anything positive.
get on someone·s case (to) exp. to criticize someone. usage example (IJ Why do you always have to get on my case every
time I make a little mistake? translation: Why do you always have to criticize me every time I
make a little mistake? usage example (2): My mom really got on my case for being late to
dinner. translaUon:
My mom really criticized me for being late to dinner.
get on someone·s nerves {to) exp. to annoy someone. usage example (1): That loud music is getting on my nerves! trtms/ation: That loud music is annoying me!
STREET TALK -3:
93
THE BEST OF A.MERICAN IDIOiv\S
usage exrm~nie (2) \\'mtlcl you please leave me get on my
iransiauon. Would you please tca,·c rnc annoy me~
go to town (to)
alone~
You· rc starting: to
atone~
You·re starting to
nerves~
to do something to the extreme. usage e·.;a.n>pic {7) That saxophonist really went to town on his translatJU:'.'.
e.\}J.
solo~
That saxophonist realty played his solo with complete ahanclnn~
IN.'g~,, I_'Xa.-r;pio (2}
\1ichclk hired a hand. a caterer. and even rented tahlcs and chairs for her party. Every time she gives a party·. she ahvays goes to town.
tran.'"'at.:or'
l\Iichelle hired a hand. a caterer. and even rented table-., and chairs for her party. E\'cry time she g:i,·cs a party·. she alway-., docs it as elaborately as possible.
u,::.uv.roa
to go all out np. usaye r.xanJoio !.'a.nsfi!!!Or.'
You realty went all out for thi-.,
party~
You really -.,pared no expense for this party~
l!)~.:.:.u,'.I€)II
to let out all the stops e.rJI. usayro 8>-.amnir::
When .Joanne g:iYes a party. she lets out all the stops!
t:an~iY1 on
\Vhcn Joanne has a party. she fOes all the '' ay ~
make cracks about someone or something (to) dl'J"(l~;ttnry
e.1p. to make
rcmarb about snmconc or somcthin_!!. tr you make another crack about my hcq friend. !"II neYcr spl'ak to you ag:ai n.
,,_.-,,,_,r: ''"''"1!.'-t: ~-.:,:
:.·;;:,_,_.,:,,'.'(;·'
Ir \ nu makl' another dcr(lgatory remark about my best friend. r]] 11('\ cr :--peak to) (lll again.
94
"A BAD HAIR DAY''
usage example (2): Jody
made cracks about Nancy all night. When l
finally told Jody that Nancy was my sister, you should have seen her face! translation.· Jody made derogatory remarks about Nancy all night.
When I finally told Jody that Nancy was my sister. you should have seen her face!
no-host bar
exp. a bar at a party where the guests are expected to pay
for their drinks. usage example (1): If you want something to drink, you' 11 have to pay for
it. It's a no-host bar. translation.· If you want something to drink, you'll have to pay for
it. The guests have to pay for their own drinks. usage example (2): I want to have a huge party but I'm going to have to
set up a no-host bar. 1 wouldn't be able to afford to buy liquor for that many people. translation: 1 want to have a huge party but I· m going to have to
set up a bar where the guests pay for their own drinks. I wouldn'tbe able to afford to buy liquor forthatmany people.
CJlill
The term "no-host" bar is only common in the western portion of the United States, whereas the expression "cash-bar" is used in the east.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
95
Practice The Vocabulary E:!!J (A.nsH'('rS to Lesson 6, p. 264)
A. Were the idioms in the following sentences used correctly or incorrectly? I. It" s time to go to bed. I'm going to get all dolled up.
D co !Teet '
0 incorrcct
Janet really went to town on this party~ She probably didn't spend any money on it at all! D correct D incorrect
3. You're getting on my nerves. Go <may~ U correct D incorrect -1-. My mother gets on my case e\'CI') time I spend a lot of money.
0 COITect
D incorrect
5. l'vlatt \vas making cracks about Erica at the· pan: last nigh!. He must reall\' ire her a lot. []correct 0 incorrcct 6. !\'lake sure you bring money with you to the party. There· s going
to be a no-host bar. C correct
::::J incorrect
7. I'm having a bad hair day. I look terrible' 0 co:Tcct il incorrect g. Ernie gets so embarrassed anytime someone giH?S him any praise. I guess that's why he's ah\ays fishing for compliments. :-J correct [J i ncorrcct
96
A BAD HAIR DAY"
B. Choose the correct answer from the list below. a bad hair day all dolled up behind my back buying into it fishing for compliments
getting on your nerves getting on your case making cracks about him/her no-host to go to town
l. Someone whose hair looks terrible is said to be having:
Answer: __________________________________
2. What is an idiom for doing something to the extreme?
Answer: ___________________________________
3. If people are making derogatory comments about me that I am unaware of, they are talking:
Answer: __________________________________
4.
A woman who is wearing beautiful clothing is:
Answer: ---------------------------------5. When someone annoys you, he/she is:
Answer: __________________________________
6. When someone wants to be praised, he/she is:
Answer: __________________________________
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
97
7. If you are saying something derogat
_________________________________
8. A bar where guests are expected to pay for their drinks is what kind of bar?
Answer: _________________________________
9. If you are accepting someone's excuse, you are:
Answer: _________________________________
10. If someone cricitizes you, he/she is:
Answer: _________________________________
C. Underline the appropriate word that best completes the phrase. I. He loves when people praise him. He's always (bowling, fishing,
skiing) for compliments. 2. Marge really went to (town, city, village) on her house. It's beautiful! 3. Barbarajust walked in. I hope she doesn't come and sit with us. She really gets on my (muscles, cells, nerves). 4. You should have heard what Ted said about you behind your (ear, back, neck). 5. Why arc you all dolled (up, down, back)? Are you on your way to a party?
98
"A BAD HAIR DAY
6. If Anna starts hinting that she needs a ride to the airport, don't (purchase, spend, buy) into it. 7. I can't go to the party looking like this. I'm having a bad hair (day, night, week). 8. Stop getting on my (case, suitcase, valise). You're always criticizing me! 9. We have to pay for our own drinks. It's a (yes, no, maybe)-host bar. 10. Stop making (cracks, crevices, splits) about my girlfriend!
D. Choose the correct definition of the idioms in boldface. I. Donna is wearing the ugliest dress today but she must think it's beautiful. She's been fishing for compliments all day. 0 a. accepting compliments 0 b. looking for compliments 0 c. giving compliments 2. My mother got all dolled up to go to her high school reunion. 0 a. completely drunk 0 b. in old clothes 0 c. dressed in formal clothing 3. Every time I'm late to work, my boss gets on my case. 0 a. criticizes me 0 b. doesn't care 0 c. thinks it's funny 4. Joanne keeps making cracks about the way I dress. 0 a. making helpful comments 0 b. making derogatory comments 0 c. insightful comments
STREET TALK •J: THE
5.
BEST Cf- !'\!V\ERiCA.N :DIO!v15
99
rm having a bad hair day. 0 a. haYing: troubk with my hair today 0 b. not having any trouble with my hair today 0 c. beautiful v.'ith my new hairdo
6. That customer always gets on my nerves. 0 a. has something nice to say 0 b. makes me laugh 0 c. annoys me 7. Don't buy into it \vhen Carol asks to borrow money for the bus. She uses that same story with everyone. 0 a. laugh 0 b. accept it 0 c. cry 8. Did you hear what Dave is saying about Eric behind his back'? 0 a. without his knowledge 0 b. while hiding behind him 0 c. with his knowledge
IJ!
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be fo~nd in Appendix A on page 278). If you are following along with your cassette, you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as you would aC!ua!ly hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy· usc of reductions. The paragraph \Vill then be read again with a pause after each group of \Vords to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read. follow along with what you have written.
Lesson Seven - POPULAR IDIOMS
0
Jody is 11getting the hang of skiing..
101
Lesson Seven - POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
Jodi is ''getting the hang of skiing'' DIALOGUE Jodi is learning how to ski.
I know I'm going to bite the dust going down this hill. I had a brush with death on the chair lift! This is going to be so emban-assing. Nann: Don't won)'. Everyone knows you're getting your feet wet. I'll show you how. 1 bet you' II get the hang of this within five minutes. Jodi: This is only your second time skiing. This is definitely a case of the blind leading the blind . .Nann·: Relax. I can hold my own. Now, point your skis toward the bottom of the hill. Easy does it! Jodi: I don't think I can get up enough nerve to do this. Nancr: Here. I'll just give you a little push ...
Jodi:
Jodi:
No~!!~!~!~~
(Later m the bottom (){!he hill... ) Nancr: There. Now, wasn't that fun'! As soon as you get your second wind, v.·e'll try it again. Jodi:
10!2
Don't hold your breath!
Lesson Seven· POPULAR IDIOMS ion of dialogue in standard English
DIALOGUE
0 Jodi is learning how to ski. 0
I knov,· I'm going to fall hard going down this hill. I almost got killed on the chair lift! This is going to be so embarrassing. Nancy: Don't worry. Everyone knows this is your first experience. I' II show you how. r bet you '11 be proficient at this within five minutes. Jodi: This is only your second time skiing. This is definitely a case of an inexperienced person being instructed by someone equally inexperienced. Nancy: Relax. I'm very capable. Now, point your skis toward the bottom of the hill. Be careful and go slowly! Jodi: I don't think I can get the courage to do this. Nanc_v: Here. I'll just give you a little push ... Jodi: No!!!!!!!!! Jcdi:
(Later at the bottom of the hilL) ,".'ann: There. Now, wasn't that fun? As soon as you get a second burst Jodi:
of energy, we'll try it again. Don't anticipate that happening! 103
Lesson Seven · POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
Jodi 'z "gedding the hang of skiing'' DIALOGUE Jodi's learning how da \Ki.
Jodi.·
l knmv I'm
~onna bite the dust goin~
brush with deat_h on tliL' chair
lilt~
dO\\!l this hill. l had a This i\ gonna he '-O
emb;~:-rassing .
.\unn.· Don't\\ nrry. h 'ryonc knows: ·r gedding yer fee: wet.
I'll
silo\\ ;(>u hO\\. l kt chC\\-ilget the hang ·a thi\ within t'i\c 111i t1li[C\.
l"di.
This i" only yt:·r \econ· time skiing. Thi" is dd'inill'ly a the blind leading the blind.
Vunn:
Relax. I c'n hoid my own. No\\. point ch'r \!-;is ton.! the hodolll ·a the hi Ii. Easy does it:
.Judi.·
1 d()n· think l c'n ged up anuf nerve ta do thi-.; .
.\.t;n, \.· Here. !'ll_jus· gi\C
! Luda
Cl\C
·a
you a Iiddle push ...
ui iilc hodon! 'u ihc !till ... )
.\'t;n,··.-: Ther.:-. :\m\. \\a:-.n· that fun·) As '-,()011 ·o you get ch'r secon' wind. \\<..'.11 try id a~ain .
.Jodi:
104
Do~ltt ho~d·rer ~;-eath:
STREET TALK -3:
105
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
Vocabulary bite the dust {to)
exp. • 1. to fall (on the ground. looking as if one is
eating dust) • 2. to fail • 3. to die. usage example (7) [to fall}
As I was riding my bike. I lost my balance and bit the dust. translation. As I was riding my bike, I lost my balance and fell. usage example {2). [to faiU
I think I really bit the dust on the final exam. lranslation I think I really failed the final examination.
I:Iliill "E.xmn" is a popular abbreviation for "examination." usage example {3). [to die]
I just heard my old piano teacher bit the dust. translation I just heard my old piano teacher died.
I:::IrliD When this expression is used to mean '"to die," its connotation is disrespectful and indifferent.
Ted "bit the dust" skiing down the hill.
106
JODI IS GET:!~G THE Hi'\NG OF SKIING
blind leading the blind (the} exp. said of a situation where an inexperienced or incapable persm~ is being instructed by someone equally inexperienced or incapable. usaye example (i): Jim is teaching Tom how to play tennis'? That's a real case of the blind leading the blind. translation. Jim is teaching Tom hO\v to play tennis? That's a real
case of an inexperienced person being taught by someone equally inexperienced. usr1ge exar7(ole (2): My sister is the worst driver in the world. NO\v she
wants to teach our brother how to drive. Talk about the blind leading the blind! translation. My sister is the worst driver in the world. NO\v she
wants to teach our brother hO\v to drive. This is certainly an example of an inexperienced person teaching another inexperienced person!
I:Iliii "Talk about... " is an extremely popular expression meaning "This is certainly an example of... "
brush with death (to have a) exp. to have a near-death experience. usayeexample(l). I hear you almost got hit by a bus yesterday! You
really had a brush with death. trans/a/ion: I hear you almost got hit by a bus yesterday! You
really had a near-death experience. usage example (2): As we drove around the comer. there was a huge truck
driving tmvard us in our lane! I've never had such a close brush with death before! translation: As we drove around the comer, there was a huge truGk
driving toward us in our lane! I've never had such a near-death experience before!
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN
.. Don't hold your breath"
IDIOMS
107
exp. "Don't anticipate that happening."
usage example (7): I know she said she'd to take you to the airport, but don't hold your breath. She forgets
everything! translatton: I know she said she'd to take you to the
airport, but don't anticipate that happening. She forgets everything! usage example (2): I realize you v,rant this promotion, but don't hold your breath. The owner's son is hoping for the same
promotion as you. translatJon. I realize you want this promotion, but don't anticipate
that happening. The owner's son is hoping for the same promotion as you .
.. Easy does it!" exp. •1. "Be careful and go slowly!" • 2. "Cahn down!" usage examplf! (7I ["Becareful and go slowlyi'J Let's lift this couch on the count of three. But easy does it! I know you have a weak back. translatJon. Let's lift this couch on the count of three. But be
careful! I know you have a weak back. usage example (2)· ["Calm downt'] Easy does it! I don't like being yelled at like this. transladon: Calm down! I don't like being yelled at like this.
feet wet (to get one's)
exp. to try a nevi experience for the first time.
usage example (IJ· I've never played go If before. I'm just getting my feet wet. translatJon: I've never played golf before. I'm just experiencing it
for the first time. usage example (2).- Would you like to us for a game of bowling tonight? We're all just getting our feet wet. translation. Would you like to us for a game of bow·Iing
tonight? We're all trying it for the first time.
108
JODI IS GE'DINC_i THE H/\NG OF SKIING
get the hang of something (to)
np. to learn
to do something. usage exarr\ule /!) When I first went skiing. I kept falling down. But after a few hours. I started to get the hang of it~ h()\\
uans;m,on When I first went skiing. I kept falling clown. But after a few hours. I started to learn how to ski better~ usage exarrpie (:C)
I don't think r II ewr get the hang of playing the piano.
translatiOn. I don. t think
r ll C\"Cr learn hO\V
to play the piano.
Bob's trying "to get the hang o.P' his new fax machine. g~t ~p e~cugh ne~ve
to do something (to)
np. to summon
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
109
tFanslation Maybe ifl have a drink, I'll be able to summon enough
courage to ask Tessa out on a date.
1'/;l;lt;Sdnl!l to get up the nerve to do something exp.
hold one·s own (to) exp. to be very capable at something (without any assistance). usage example OJ Doug holds his own as an airplane pilot. tFanslation· Doug is very capable as an airplane pilot. usage example (2J I can certainly hold my own on the dance floor. tFanslation: I'm very capable at dancing.
li[n•JOtl The phrase "vvhen it comes to" (meaning "with regard to") commonly follows this expression. usage example. I can hold my own when it comes to golf. translation: I am capable with regard to golf.
lit•hJE}tl The phrase "in the fverh+ing} department" may also follow this expression. usage example. I can hold my own in the golfing/
singing/cooking/etc. department. tFanslation: I am very capable at golfing/singing/
cooking/etc.
second wind (to get one"s) exp. to get a second burst of energy. usage example (1): During the race, I started getting tired after about five
minutes. Then all of a sudden, I got my second wind and won the race! translation: During the race. I started getting tired after about five
minutes. Then all of a sudden, I got a second burst of energy and won the race~ usage example (2): I just got my second wind. Let's go jogging again. tmr?s!atior:. I just got a second hurst of energy. Let's go jogging
110
JODI IS 'GffiiNG THE HANG OF SKIING.
Practice The Vocabulary D (Answers to Lesson 7, p. 265)
A. CROSSWORD Fill in the crossword puzzle on the opposite page by choosing the correct word(s) from the list below. bite the dust blind breath brush easy does it
Across 4. I'm scared to ski dmvn the hill. I just know I'm going to _ __
17. I don't think I could get up enough to go ice skating. I'd be too scared I'd fall. 24. She's only been playing the guitar for two months but she can already hold her _ _
32. I had a _ _ with death when that truck almost hit me. 36. You're going to teach your sister to drive? But you know you're a terrible driver! This is certainly a case of the blind leading the _ _ 37. I've never been skating before. I'm just getting my _ _
feet wet hang nerve own second wind
Down 4. You expect me to embarass myself by singing in front of an audience? Don't hold your _ __ 7. Take this glass of water to the table but _ __ It's filled all the way to the top. 9. Yesterday, I went Vl'aterskiing for the first time. I kept falling in the beginning. Then all of a sudden, I got the ___ of it and never fell again!
13. I just got my .I think I'm ready to go jogging again.
STREET TALK
-3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
CROSSWORD PUZZLE
B. Choose the correct phrase that best fits the idiom. I. You really bit the dust going down that hill! D a. Arc you hurt? Db. I didn't know you could ski so well. D c. You \Vent all the way down the hill without even falling. '
Easy does it! D a. This isn't difficult at all. D b. If you· re not careful. you could hurt yourself. D c. You don· t have to be so careful.
3. I'm getting my second wind. D a. I'm really tired. Db. I'm having trouble breathing. D c. Let's go play some more tennis.
,,1
11 !l
JODI IS "GETTING THE HANG OF SKIING"
4. Surfing was really difficult at first, but I'm finally getting the hang of it. D a. I'm a lot better than I was last week. Db. I'm not as good as I was last week. D c. I'll never be a good surfer.
5. Being afraid of heights, I know I'd never get up the nerve to go sky-diving.
D a. I'm not scared of it at all. Db. I can't wait to go! D c. I'd be too scared.
6. Nancy and Dominic can really hold their own when it comes to
ice skating.
D a. They're terrible ice skaters. Db. They're very good ice skaters. D c. They're going ice skating today for the first time.
7. You're not going to believe what happened to me today. I had a brush with death! D a. An enormous truck almost hit me as I was trying to walk across the street. Db. I'm in perfect health. D c. I have a slight cold.
8. Here's a case of the blind leading the blind. D a. Peggy is going to teach Jim how to play the guitar. She's been playing guitar for many years. Db. Peggy is going to teach Jim how to play the guitar. She had her first lesson only yesterday. D c. Peggy and Jim are going to take guitar lessons together starting next week.
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
113
C. Complete the dialogue using the appropriate idioms from the list below. bite the dust easy does it get the hang of get up enough nerve 1/m:
get my second wind getting your feet wet hold your own to have a brush with death
I need to rest untill--"(_...1.6-)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ I didn't know tennis was so tiring!
Bob:
Don't worry about it. You're only -'(""'!-4--)_ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ . You'll--"(~3-~-l----------- it soon. Actually, you can already
-'(""'4-~.-)_ _ _ _ _ _ _ __
You played a great game today!
Tim:
I hope I can --"('""'5-~.-l- - - - - - - - - - - t o play with
my father next week. I just don't want to slip on the tennis court and
Bub:
-'('""'6-~.-l_ _ _ _ _ _ _ _ _
right in front of him.
You sound like you expect --"(L7-4-)_ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ right on the tennis court. As long as you're not too aggressive when you hit the balL you'll be fine. .
_u_.___________
114
JODI IS "GETTING THE HANG OF SKIING"
D. CONTEXT EXERCISE Choose the best idiom from the right column that goes with the phrase in the left column.
D
I. Are you going to invite Eric to your party?
D
2. Have you ice skated many times before?
D
3. How was your first day of skiing?
04. Ds. D D
Would you like to play another game of tennis or are you too tired?
B. I had a great time even though I kept biting the dust.
c.
No! I'm just getting my feet wet.
D. I' II be fine just as soon as I get my second wind.
Do you really think I' II be able to learn how to play chess?
E. I don't think I can get up
6. When we I ift these boxes, be careful not to hwt your back.
F. This is a definite case of
enough nerve!
the blind leading the blind.
7. Arc you ready to give your
presentation in front of the entire class?
D
A. I can hold my own.
8. I hear you're a very good smger.
09.
DIO.
G. I know. I really had a brush with death!
H. Of course. You' II get the hang of it in just a few hours.
Greg is teaching Steve about baseball'? Greg doesn't know anything about baseball and Steve isn't athletic.
I.
I was going to give you the same advice. , easy does it.
Are you all right? That truck came within inches of hitting :you!
J.
Don't hold your breath!
I don't even like him.
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOJ'v\S
E. DICTATION
115
EJ!
Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page 2 7 8). If you are following along with your cassette. you will nmv hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (vvhich may seem fast to you at first). In addition. the \Vords \\'ill be pronounced as you \mu!d actually hear them in a com·ersation. including many common reductions. The first time the paragraph is presented. simp!;. listen in order to get accustomed to the speed and heavy usc of reductions. The paragraph \\·ill then be read again with a pause after each group ot' words to give you time to write do\vn what you heard. The third time the paragraph is reacl. rolkm along with what you have written.
Lesson Eight - POPULAR IDIOMS
Paul's
"eyes are bigger than liis stomach."
117
Lesson Eight • POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
Paul's "eyes are bigger
than his stomach" DIALOGUE At the restaurant.·
Paul:
I bet you had to pull some strings to get reservations at lhis restaurant. It's absolutely packed here!
Donna: The food is supposed to be out of this world and they don't pad
the bill like the restaurant down the street. Look at this menu! Let's order three main dishes and split them. I have a weakness for fish. Paul:
I think your eyes are bigger than your stomach. Did you see how much food they give you? Look at that woman over there. I can•t make heads or tails out of what she's eating but look at the size of that portion!
Donna: Good. I'm starving. By the way, if you have a sweet tooth,
they're known for their incredible desserts. Gee, I hope our waiter gets on the stick. Why don't you try to catch his eye. Paul:
118
I haven't seen him since we sat down. I think he vanished into thin air.
Lesson Eight - POPULAR IDIOMS
-----------------------------------------------------Translation of dialogue in standard English
DIALOGUE At the restaurant.
Paul:
l bet you had to use your influence to get reservations at this restaurant. It's absolutely packed here!
Donna: The food is supposed to be extraordinary and they don't add
extra charges to the bill like the restaurant down the street. Look at this menu! Let's order three main dishes and split them. I have a ion for fish. Paul:
I think you·re anticipating being able to eat more than you can. Did you sec bow much food thC)' give you? Look at that \VOman over there. I can•t determine what she's eating but look at the size of that portion!
Donna: Good. I'm starving. By the way, if you love sweets, they're known
for their incredible desserts. Gee, I hope our waiter gets more efficient and speedier. Why don't you try to get his attention. Paul:
I haven't seen him since we sat down. I think he completely disappeared.
119
Lesson Eight- POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
Paul's ''eyes 'r bigger then 'is stomach'' DIALOGUE
EEl
At the restaurant.
Paul:
I betcha had ta pull s·m strings ta get reservations at this rest' rant. It's absolutely packed here!
Donna: The food's supposs' ta be oudda this world an' they don't pad
the bill like the rcst'rant down the street. Look 'it this menu! Let's order three main dishes n' splid 'em. I have a weakness fer fish. Paul:
I think yer eyes ·r bigger th•n yer stomach. Di 'ju see how much food they give you? Look 'it that woman over there. I can•t make heads ·r tails oud of what she's eading but look 'it the size ·a that portion!
Donna: Good. I'm starving. By the way, if you have a sweet tooth,
they're knmvn fer their incredible desserts. Gee, I hope 'R waider gets on the stick. Why donchu try da catch •jz eye. Paul:
12C
I haven't seen 'im since we sat down. I think 'e vanished inta thin air.
121
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
Vocabulary catch someone·s eye (to)
exp. to attract someone's attention. usage example (7): That painting really caught my eye. translation: That painting really attracted my attention.
usage example (2): There's Tony. Try to catch his eye. translation: There's Tony. Try to get his attention.
eyes bigger than one·s stomach (to have)
exp. to anticipate
being able to eat more food than one really can. usage example (7): Look at all that food you ordered! I think your eyes are bigger than your stomach. translation: Look at all that food you ordered! I think you antici-
pated being able to eat more food than you can. usage example (2): You think you could eat that entire cake? I think your
eyes are bigger than your stomach. translation: You think you could eat that entire cake? I think your
appetite is smaller than you realize.
get on the stick (to)
exp. to become more efficient
and speedier.
Lee 9. Cargot is always late for work. He really needs
"to get on the stick" or he may get fired!
usage example (lJ Get on the stick~ We have to leave here in five minutes!
translatton. Hurry! \Ve have to leave here in five minutes! usage example (2)" If Karen doesn't get on the stick, I· m leaving without her. translation· If Karen doesn't hurry, I'm leaving without her.
have a sweet tooth (to)
exp. to love sweets.
usage example (I) I have a sweet tooth.l could eat candy for every meal!
translation. I love sweets. I could eat candy for every meal! usarJe exarnple (2) I never developed a sweet tooth. I guess that's why I
don't have any cavities.
translot!un. I never developed a love for sweets. I guess that's why l don't have any cavities.
Miss Pratt has a us~;eet
tooth."
1!U
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
have a weakness for something (to) exp. to have a ion for something. usage example (7): I have a weakness for chocolate. translation. I have a ion for chocolate! usage example (2): I have a weakness for little babies. translation. I love little babies.
ti'W•l.'uMI to have a thing for something exp. usage example: I have a thing for the pastries they
serve in this restaurant. translation: I have a ion for the pastries they
serve in this restaurant.
out of this world (to be) exp. to be extraordinary
0
usage example (7): This dinner is out of this world. translation: This dinner is extraordinary. usage example {2): Her performance was out of this world. tmnslation. Her performance was extraordinary.
pad the bill (to) exp. to add extra charges to a bilL usage example {7): How could this restaurant bill be so expensive? I
wonder if the waiter padded the bill. translation· How could this restaurant bill be so expensive? I
wonder if the waiter added extra charges to the bilL usage example {2): The hotel charged us for twenty telephone calls to Los
Angeles that we didn't make. I think they're trying to pad the bill. translatJon The hotel charged us for twenty telephone calls to Los
Angeles that we didn't make. I think they're trying to add extra charges to th bill.
pull some strings (to) e.\p. to use one's influence. usage example (7): I' II have to pull some strings to get a reservation at
this restaurant with such short notice. translaUon I'll have to use my influence to get a reservation at
this restaurant with such short notice. usage example (2): I had to pull some strings to get you hired, but I know
it was worth it. translation.· I had to use my influence to get you hired, but I know
it was worth it.
unable to make heads or tails [out) of someone or something (to be) exp. to be unable to make sense of someone or something. usage example (1): Sometimes Mark is so nice and other times he· s so
nasty. I just can't make heads or tails [out] of him. tmnslaUon Sometimes Mark is so nice and other times he's so
nasty. I just can't make sense of him. usageexample(2): Did you see the painting he did'? I can't make heads
or tails [out) of it. translation. Did you sec the painting he did? I can't make sense
of it.
vanish into thin air (to) exp. to disappear completely. usage example (7 ): I was speaking with an elderly woman and turned
away for just a few seconds. When I turned back. she had vanished into thin air! translation I was speaking with an elderly woman and turned
away for just a few seconds. When I turned hack. she had completely disappeared! usage example (2_)- I can't find my \Vallet anyw-here. It just vanished into
thin air! /ranslatJOn_
I can't find my wallet anywhere. lt_just disappeared!
STREET TALK -3: THE
BEST OF AMERICAN IDIOMS
125
Practice the Vocabulary Ell (Answers to Lesson 8, p. 266)
A. Underline the word that best completes the phrase. 1. I love desserts. I have a real sweet (foot, tooth, elbow).
2. There's Irene! I don't think she sees us. See if you can catch her (spleen, liver, eye).
3. Last night, I went to the movies and saw the most beautiful love story. I guess I have a (sickness, weakness, feebleness) for romantic movies.
4. How are you going to eat all that? I think your eyes are bigger than your (head, ears, stomach).
5. I really had to (push, pull, throw) some strings to get reservations at this restaurant.
6. The movie was out of this (world, planet, earth)!
7. Where's Charlie? He vanished into (thin, fat, obese) air!
8. What's she holding? I can't make (heads, feet, arms) or tails [outJ of it.
126
B. Complete the idioms by choosing the appropriate word from the list below.
air eye eyes stick
strings tails tooth weakness
1. I've never seen anyone eat as much chocolate as you. You must
really have a sweet _ _ _ _ _ _ _ __
2. You could eat that entire cake? I think your _ _ _ _ _ arc bigger than your stomach.
3. The burglar vanished into thin _ _ _ __
4. I know you have a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ for pies, so I baked you an apple pic for dessert.
5. I really had to pull some _ _ _ _ _ _ _ _ to get this present delivered to you in time for your birthday.
6. Did you see the dessert Joan made? What was it'! I couldn't make heads or _ _ _ _ _ _ _ [out] of it.
7. You'd better get on the
. We"re already late.
8. That painting really caught my _ _ _ ...- - . Is it an original".'
127
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
C. CONTEXT EXERCISE Choose the idiom from the right column that best defines the word(s) in italics from the left column.
0
0
D
I. I can't determine what the problem is with your car.
A. vanished into thin air
2. There's our waitress. Try to get her attention.
B. pull some strings
3. I have a ion for French food.
0
4. You really need to get more efficient and speedier!
0
5. I think you anticipate being
C. catch her eye
D. your eyes are bigger than your stomach
E. have a sweet tooth
able to eat more than you actually can. F. on the stick
D
6. I love sweets.
D
7. He totally disappeared!
D
G. weakness
8. I had to use my il?f/uence to get tickets to this play.
H. make heads or tails
[out] of
128
PAlLS' EYES r.J(~ 31GG:< -'-c,A.N HiS
STO.'v~/\(H ·
D. WORD SEARCH Circle the words in the grid on the opposite page that complete the following idiomatic expressions. Words may be spelled up, down, or diagonally. The first one has been done for you. L have a ___ for something (to) exp. to have a ion for something.
2.
some strings to get something (to) exp. to use one's influence to get something.
3. out of this ___ (to be) exp. to be extraordinary.
4.
the bill (to) exp. to add extra charges to a bill.
5. eyes bigger than one"s (to have) exp. to anticipate being able to eat more than one actually can.
6. unable to make or tails [out) of someone or something (to be) exp. to be unable to evaluate someone or something.
7. have a sweet ___ (to) exp. to love sweets.
H. get on the ___ (to) exp. to get more efficient and speedier.
9. _ _ someone"s eye (to) exf>. to attract somconc's attention.
I 0. vanish into~-------- air (to) exp. to disappear completely.
STREET TALK
129
-3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
WORD SEARCH
0
0 0
F
c
!'<-
s
fZ
0 J
s f)
0
130
E!J
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page
279).
If you are following along with your cassette, you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as .vou would actually hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read, follow along with what you have written.
Lesson Nine - POPULAR IDIOMS
131
Lesson Nine - POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
I'm not going to "take this lying down"
DIALOGUE Dave and Eric's plans are ruined.
Dave:
I guess we can't go to the movies tonight. My younger brother borrowed my car again without asking. Come to think of it, this is the third time this month he's done that!
Eric:
I'd nip that in the bud if I were in your shoes.
Dave:
Well, if he thinks I'm going to take this lying down, he's got another think coming! This time I'm going to let him have it! He's got to leam to respect my things.
Eric:
If he's anything like my brother, don't bother trying to get him to turn over a new leaf. You're just beating your head against the wall. There's only one thing you can do. Take it in stride.
Dave:
Well, when he wants to borrow my car next time, I'll tell him that it's out of the question.
132
Lesson Nine - POPULAR IDIOMS Translation of dialogue
in standard English
(
DIALOGUE Dave and Eric's plans are ruined.
Dave:
I guess we can't go to the movies tonight. My younger brother borrowed my car again without asking. In thinking about it more, this is the third time this month he's done that!
Eric:
I'd put a stop to that quickly if I were in your situation.
Dm·e:
Well, if he thinks I'm going to be ive about this, he's destined for an unpleasant surprise! This time I'm going to reprimand him! He's got to learn to respect my things.
Eric:
If he's anything like my brother. don't l5other trying to get him to change his bad habits. It's useless. There's only one thing you can do. Accept it calmly.
Da1-e:
Well, when he wants to bon·ow my car next time. I'll tell him that it's not even going to be considered.
133
Lesson Nine • POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
I'm not gonna "take this lying down"
DIALOGUE
a
Dave and Eric's plans 'r ruined.
Dave:
I guess we can't go da the movies t'night. My younger brother borrowed my car again withoud asking. Come ta think of it, this is the third time this month he's done that!
Eric:
I'd nip thad ·n the bud if I were in yer shoes.
Dave:
Well, if he thinks I'm gonna take this lying down, he's god another think coming! This time I'm gonna let "im have it! He's godda learn ta respect my things.
Eric:
If e' s anything like my brother, don't bother trying ta ged 'im ta turn over a new leaf. Y'r jus' beading yer head against the wall. There's only one thing you c'n do. Take id ·n stride.
Dave:
134
Well, when 'e wants ta borrow my car nex' time, I'll tell 'im thad it's oudda the question.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
135
Vocabulary another think coming (to have)
exp. to be destined for an un-
pleasant surprise. usage example (IJ If you really believe you're not going to get caught for
cheating on the test, you've got another think coming. translauon: If you really believe you're not going to get caught
for cheating on the test, you're destined for an unpleasant surprise. usage example (2)' If Peter thinks he can just come in here and take my
equipment without asking, he's got another think coming. translation. If Peter thinks he can just come in here and take my
equipment without asking, he's going to get an unpleasant surprise.
I:I!l1!J
A common misconception even among native speakers of English is that this expression is "to have an01her thing coming." The reason for this is because the letter "k" in "think" and the "c" in "coming" share the same sound. Therefore. when pronounced together quickly. "thin!? coming" and "think coming·· have the same sound.
beat one·s head against the wall (to)
exp. to waste one's time
trying to achieve something. usage example (1)' If you're going to try and get our professor to change
your grade. you're beating your head against the wall. translation· If you're going to try and get our prnk~"o; to Lhangc
your grade. you're wasting your time. usage example(;;;
You're going to try to teach Ed hmv to usc a compute( 1 Relieve me. )ou'rc beating your head against the wall.
136
I'M NOT GOING TO "TAKE THIS LYING DOWN"
translation: You're going to try to teach Ed how to use a
computer? Believe me, you're wasting your time .
.. Come to think of it... ••
exp. "In thinking about it more ... "
usage example (7) I wonder if it was John who stole your wallet. Come
to think of it, I did see him with a wallet that looked just like yours! translation.· I wonder if it was John who stole your wallet. In
thinking about it more, I did see him with a wallet that looked just like yours! usage example (2) Would you like to go to Hawaii on vacation this
summer? Come to think of it, that's where Jim and Megan are going, too. Maybe we could all go together. translation. Would you like to go to Hawaii on vacation this
summer? In thinking about it more, that's where Jim and Megan are going, too. Maybe we could all go together.
in someone·s shoes (to be)
exp. to be in someone else's situation.
usage example (7)" Your rent is due in two weeks! If I were in your shoes,
I'd be looking for a job today instead of going to the mOVIeS.
translation Your rent is due in two weeks! If I were in your
situation, I'd be looking for a job today instead of going to the movies. usage example (2) Grant s house burned down and he lost his job all in 0
the same dav. I sure wouldn't want to be in his shoes.
-
'
translation.· Grant" s house burned down and he lost his job all in
the same day. I sure wouldn ° t want to be in his situation.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
137
let someone have it (to)
exp. to reprimand someone strongly. usage example (7) · If he insults me again, I'm going to let him have it! translation: If he insults me again, I'm going to reprimand him.
usage example (2): You should have seen the way Maggie let lohn have it! translation: You should have seen the way Maggie yelled at John!
ti'WnMMI to give it to someone exp. usage example: My mother gave it to my brother for
using her car without permission. translation· My mother reprimanded my brother
for using her car without permission.
\.
~(! v (
The boss looks like he's about
"to let someone have it!.,
138
I'M NOT GOING TO "TAKE THIS LYING DOWN'
nip something in the bud (to} exp. to put a stop to something quickly before it has a chance to get worse (as one would stop the growth of a t1ower by clipping or "nipping" the bud). usage example {7) The children were starting to fight over the ball so [ nipped it in the bud by taking it away. translation. The children were starting to fight over the ball so [
put a stop to it quickly by taking it away. usage example (2) Angie is starting an argument with a customer! I'm going to nip that in the bud right now. translation: Angie is starting an argument with a customer! I'm
going to put a stop to that right now.
take something in stride (to) exp. to accept something without getting upset. usage example {7) She didn't seem too upset when her house burned dovm. She certainly took it in stride. translation. She didn't seem too upset when her house burned
down. She certainly accepted it without getting upset. usage example (2)' If you don't get the first job you apply for, just take it in stride and keep on trying. translation. If you don't get the first job you apply for, just accept
it without getting upset and keep on trying.
tif:ln.'OMI
to let it slide exp. usage example.· Don't get so angry~ Just let it slide. translation. Don't get so angry! Just accept it
without getting
take something lying down (to)
upset~
exp. to accept something
ively. usfJge example (I)' He just insulted you. Are you going to take that lying down?
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
139
translation. He just insulted you. Are you going to accept that
ively? usage example (2) He lied to me about where he was last night. I'm not
going to take that lying down. translation: He lied to me about where he was last night. I'm not
going to accept that ively.
''That's out of the question! .. exp. "There is absolutely no way that· will be considered!" usage example (1) You want to borrow my car to haul fertilizer? That's
out of the question! translation: You want to borrow my car to haul fertilizer? There's
absolutely no way I'd consider that! usage example {2) Your sister wants to stay with us for three months?
That's out of the question! transladon.· Your sister wants to stay with us for three months?
There's absolutely no way I'd consider that!
turn over a new leaf (to)
exp. to change one's bad habits.
usage example (1): As usual, I overate and now I feel sick. Starting
tomorrow, I'm turning over a new leaf. translation.· As usuaL I overate and now I feel sick. Starting
tomorrow, I'm giving up my bad habits. usage example (2) I'm never going to be late again. Starting right now,
I'm turning over a new leaf. translation I'm never going to be late again. Starting right now,
I'm changing my bad habits.
140
I'M NOT GOING TO ''TAKE THIS LYING DOWN"
Practice The Vocabulary Ell (Answers to Lesson 9, p. 267)
A. CROSSWORD Fill in the crossword puzzle on the opposite page by choosing the correct word(s) from the list below. a new leaf beating your head come to think of it have it in stride
Across 16. She's never going to forgive you. You're just against the wall.
19. Chris didn't seem upset about the fire. He just took it _ _
23. I just bought an expensive car and now it's not working. I'm certainly not going to take this . I'm going to get my money back! 31. Keith and Gordon are starting to fight again? I'm going to _ _ right now! 34. If he thinb he can just borrow my car without asking, he has another _ _ coming. 38. I've decided to turn over _ _ . I'm going to exercise everyday. 44. I asked my mother if I could borrow $100, but she said it was out of the . Maybe I should ask my father instead.
lying down nip that in the bud question shoes think
Down 9.
exp. "In thinking about it more."
14. I can't believe Ed told everyone my secret. I'm going to let him ! 29. Mark just lost his job and wrecked his car in the same day. I sure wouldn't want to be in his _ _
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
CROSSWORD PUZZLE
141
I'M NOT GOING TO "TAKE THIS LYING DOWN"
B. Choose the correct phrase that best fits the idiom. I. That's out of the question.
D a. I'd be glad to lend you some money. D b. I'd never lend you any money. D c. Can you lend me some money?
2. I'm going to let Gordon have it! D a. I'm really angry with him. Db. I'm really happy with him. D c. I really like him. 3. I'm not soins to take this lyins down. D a. I'm going to take a nap. Db. I'm going to go exercise. D c. I'm going to take action. 4. You're beating your head against the wall. D a. You'll be able to convince your father to lend you his car. D b. You '11 never be able to convince your father to lend you his car. D c. You killed that poor animal. 5. Nick takes everything in stride. D a. Nothing upsets him. Db. Everything upsets him. D c. He looks very angry.
6. I'm glad I'm not in his shoes. D a. He's rich. Db. He has a wonderful life. D c. He has a terrible life.
7. I'm going to nip that in the bud right now. D a. I hope he continues to play his radio loudly. Db. I hope he plays his music all night. D c. I'm not going to let him play his loud music all night. 8. I've decided to turn over a new leaf. D a. I'm going to quit smoking, start eating right, and get exercise. Db. I'm never going to change. D c. I'm going to do some yard work.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN
143
IDIOMS
C. Complete the dialogue using the appropriate idioms from the list below. beating my head come to think of it got another think coming in the bud Sally:
in your shoes let him have it out of the question take this lying down
I'm not going to --'(...._1_,__)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ! If my little brother thinks he can use my telephone without asking, he's
(2)
. This time,
I'm going to .....(..._3_,_)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Grace: You really need to nip it _..C_..It.._)_ _ _ _ _ _ _ _ _ before
he starts doing it every day. _..{=5,._)_ _ _ _ _ _ _ _ _ __ isn't this the third time he's borrowed your telephone without asking?
Sally:
You're right. The next time he wants to use it, I'm going to tell him that it's --'(""6_,_)- - - - - - - - - - - - - - . I get so frustrated sometimes. I'm
--'(~7_,_)_ _ _ _ _ _ _ _ __
against the wall, trying to get him to understand why I'm angry.
Grace: It must be so annoying living with a little brother. I'm glad I'm
not
~c·~)L_
__________________
144
I'M NOT GOING TO "TAKE THIS LYING DOWN"
D. CONTEXT EXERCISE Choose the best idiom from the right column that goes with the phrase in the left column.
01. 0 0
Let's get some ice cream.
2. You'll never get him to it he made a mistake.
3. Your neighbors are getting ready to burn a huge pile of garbage.
04.
Ds. D 6.
A. You're right. I'm just beating my head against the wall.
B. I don't blame you! I think you should let him have it!
C. I noticed that. You take everything in stride.
D. Thanks for telling me. I'm going to nip that in the bud I never get upset about anything.
Would you buy me that necklace?
My father is going to kill me when he finds out that I broke his new hammer.
right now!
E. You're right. Starting today, I'll never get angry again. I'm turning over a new leaf.
F. I'm sure glad I'm not in your shoes.
G. That's out of the question. It's too expensive.
07.
D s.
You have such a terrible temper.
I'm really angry with him.
H. That sounds great! Come to think of it, I had ice cream yesterday. Let's get some candy instead.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
145
IJI
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension {This dictation can be found in Appendix A on page
279).
If you are following along with your cassette, you '.viii now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as you would actually hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read, follow along with what you have written.
Lesson Ten - POPULAR IDIOMS
Bally is
"showing her true colors!"
147
Lesson Ten - POPULAR IDIOMS Dialogue In Slang
Sally is ''showing her true colors''
DIALOGUE Sally's in trouble! Cecily: You're not going to believe what happened today. You've got to
promise to keep it to yourself. Carol: Sure, what gives? Cecily: Today Mr. Peters threw Sally Gibbons out of class! Carol: On the level? Cecily: I'll say. I knew Sally would finally show her true colors. When
she got her final test results back from Mr. Peters, she went off on him. You should have heard her. I've never seen anyone get so worked up before. To make a long story short, it seems that Mr. Peters failed her because he caught her cheating. Carol: That's no laughing matter. That means she'll have to take the
whole course again. I can't believe she's going to have to start from square one. Cecily: It serves her right!
148
Lesson Ten • POPULAR IDIOMS Translation of dialogue
in standard English
DIALOGUE Sally's in trouble! Cecily: You're not going to believe what happened today. You've got
to promise to keep it a secret. Carol: Sure, what's been happening? Cecily: Today Mr. Peters threw Sally Gibbons out of class! Carol: Really? Cecily: Absolutely. I knew Sally would finally reveal her true
personality. When she got her final test results back from Mr. Peters, she started yelling at him. You should have heard her. I've never seen anyone get so upset before. In summary, it seems that Mr. Peters failed her because he caught her cheating. Carol: That's serious. That means she'll have to take the whole course
again. I can't believe she's going to have to start from the beginning. Cecily: That's just what she deserves!
149
Lesson Ten - POPULAR IDIOMS Dialogue in slang as it would be heard
Sally is ''showing her true colors''
DIALOGUE
a
Sally's in trouble! Cecily: Y're not gonna b'lieve what happened t'day. You've godda
promise ta keep it ta yerself. Carol: Sh'r, what gives? Cecily: T'day Mr. Peders threw Sally Gibbons oud of class! Carol: On the level? Cecily: All say. I knew Sally would fin'lly show 'er true colors. When
she got 'er final test results back fr'm Mr. Peders, she wen' off on 'im. You should've heard 'er. I've never seen anyone get so worked up b'fore. Ta make a long story short. it seems that Mr. Peders failed 'er b'cause 'e caught 'er cheading. Carol: That's no laughing madder. That means she ·n haf ta take the
whole course again. I can't b'lieve she's gonna hafta start from square one. Cecily: It serves 'er
150
right~
151
Vocabulary get [all] worh. ... .:! up about something (to) np.
t\l
bec(lme ,-cry
llp'L'l JhlU\ ..;\_lil1ethill~.
Ju-.t becaLhc .'\ancy
~pilkd
the milk. )OU
dL)n·t
haw
to get [all) worked up about it. I"ll ha\e it cleaned
up in a
minute~
Ju'l becau-.c' .'\ancy ~pilkcl the milk.. you don't hcl\"C w get -.11 up-;ct about it. I"ll ha,·c it cleaned up in a minute~
.\1 y mot her got [all) worked up because I forgot to bu > bread at the marlet. \ly mother got upset because I forgot to buy bread at the market. to get [all] worked up over something cxp.
Pete and Ed are getting
"[all] worked up!"
152
SALLY IS SHOWING HER TRUE COLORS'·
go oH on someone (to)
exp. to yell angrily at someone. usage example (7): If he says anything about my weight, I'm going to go off on him. translation: If he says anything about my weight, I'm going to yell
at him. usage example (2): My sister went off on me because I forgot to tell her
that her boyfriend called. translation: My sister yelled at me because I forgot to tell her that
her boyfriend called.
1"11 say! exp. • 1. "Absolutely!" •
2. ''You're absolutely right!" usage example (7): "Do you think he· s handsome?'' "1"11 say!" translation: "Do you think he· s handsome'?"
"Absolutely!" usage example (2): "It's raining so hard today!"
"1"11 say!" trRnslation: "It's raining so hard today!''
"You're absolutely right!"
IZtliii When pronouncing this expression. it's important to put the emphasis on ''I'll" giving it a higher pitch than "say."
keep something to oneself (to)
exp. to keep something secret. usage example {1): You have to keep this to younelf. I just found out that Maggie won the election but it won't be announced until tomorrow. translation: You have to keep this secret. I just found out that
Maggie won the election but it won't be announced until tomorrmv. usage example (2)' If you're going to say something mean about her. just keep it to yourself.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
153
translation: If you're going to say something mean about her, just
keep it secret.
no laughing matter (to be) usage example (7):
exp. said of a serious situation. This is no laughing matter. If you don't this test, you're not going to graduate.
translatJon: This is a serious situation. If you don't this test,
you're not going to graduate. usage example (2): It's no laughing matter. You could get arrested for
what you did. translation. It's not funny. You could get arrested for what you
did.
on the level (to be)
exp. to be telling the truth. usage example (7): The salesman said he's giving us the best price in town. Do you think he's on the level? translatJon: The salesman said he's giving us the best price in
town. Do you think he's being truthful? usage example (2): "Susie and Ron got married yesterday!"
"On the level?" translation: "Susan and Ron got married yesterday!"
"Truthfully?"
serve someone right (to)
exp. to suffer the consequences that one
deserves. usage example (7): The school isn't going to let Jennifer graduate because
she was caught cheating on her final exam. It serves her right! translation· The school isn'tgoing to let Jennifer graduate because
she was caught cheating on her final exam. She's getting what she deserves!
154
SALLY IS SHOWING HER TRUE COLORS
usage example (2) Ben lied about his experience \\'hen he applied for this
job and toda)' the boss gave him an assignment that he· s not guaiified to do. If he doesn't get it done. the boss will fire him. I guess it serves him right for lying. translatJon Ben lied about his experience when he applied for this
job and today the boss gave him an assignment that he's not qualified to do. If he doesn't get it clone. the boss will fire him. I guess he· s going to get \Vhat he deserves as a consequence for lying.
show one·s true colors (to)
exp. to reveal one's true personality.
usage example (i) We all thought Cathy was a timid person but v,·hen
she saved a child from a burning building. she showed her true colors. translation: We all thought Cathy was a timid person hut when
she saved a child from a burning building. she showed her true personality. usage example (2}
\1y best friend has been telling lies about me. I always thought he \\·as so loyaL but I guess I was wrong. lie· s fi nail':/ showing his true colors.
trrmslat;on My best friend has been telling lies about me. I ahvays
thought he was so loyaL hut I guess I \Vas wrong. He· s finally revealing the kind of person he really is.
start from square one (to)
exp. to start from the very beginning.
usage example(!) There arc some parts of your story that I don't
understand. Start from square one. translat;on· There arc some parts of your story that
don't
understand. Start from the beginning. usage example (2). I was typing my book on the computenvhen suddenly
the electricity went off and I lost cver.ything. I had to start from square one.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
155
translation: I was typing my book on the computer when suddenly
the electricity went off and I lost everything. I had to start again from the very beginning.
""To make a long story short ... •• usage example (7).
exp. "In summary ... " To make a long story short, Jeff is taking me to next month!
mmsiaticr;
ln summary. Jeff is taking me to next month!
usage example (2): First I missed the bus, then I didn't have any money
to call a taxi. To make a long story short, Stephanie came to my rescue. lranslatJon: first I missed the bus. then I didn't have any money
to call a taxi. In summary, Stephanie came to my rescue.
""What gives? .. exp.
·'What's happening?"
usage example (l): You all look so sad. What gives'? translation You all look so sad. What· s happening? usage example (2): Yesterday, you were so nice to me and now you seem
so angry. What gives'? translation: Yestcrday, you were so nice to me and now you seem
so angry. What's happening?
156
SALLY IS "SHOWING HER TRUE COLORS"
Practice the Vocabulary
a
(Answers to Lesson 10, p. 268)
A. Were the following idioms used correctly or incorrectly? I. Why arc you getting so worked up? It's not such a big problem! 0 correct 0 incorrect
2. It's no laughing matter. If we lose this client, our company \viii have to close forever. 0 correct 0 incorrect
3. Irene is twelve years old. It serves her right! 0 correct 0 incorrect
4. Betty is finally showing her true colors. Her hair is actually reel. 0 correct 0 incoiTcct
5. Your mother really went off on you this morning. Do you always fight like that'? 0 correct 0 incorrect
6. Make sure you keep this information to yourself. I want you to tell everyone. D correct D incorrect
7. I can't believe I burned this cake. It took me rour hours to make this. Now I have to start from square one. D correct 0 incorrect R. "Do you think Julie's preuy·?" "'I'll say! She's ugly!" 0 correct D incorrect
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
157
B. Underline the appropriate word that best completes the phrase. I. What (gives, takes, receives)? Did something bad happen to you
today?
2. To make a long story (long, longer, short), I'm moving to Paris next week.
3. Peggy cheated on her test? On the (slant, elevation, level)?
4. Why are you getting so worked (up, down, out)? It's nothing to get upset about.
5. Did you see how mean Jack was yesterday? I knew he'd show his true (colors, numbers, clothing) one of these days.
6. The boss really went (off, on, up) on me for being late this morning.
7. John got fired for stealing money from the company. Frankly, it serves him (straight, left, right).
8. It took me three weeks to finish this painting. Today I ripped the canvas by accident. Now 1 have to start from (circle, triangle, square) one.
158
SALLY IS "SHOWING HER TRUE COLORS
C. Choose the most appropriate definition of the words in boldface.
D D
I. Why are you getting so worked up·? 0 a. upset and angry 0 b. tired 0 c. excited and happy 2. Is Jim being on the level? 0 a. untruthful
Db. truthful 0 c. stubborn
D
3. Your girlfriend really went off on you. 0 a. yelled at you 0 b. ran away from you 0 C. hit ~iOU
D
-+. It serves you right for lying! i:J a. 1· m mad at you 0 b. I commend y·ou 0 c. You got the consequences .YOU deser\'ed
D
5. This is a secret. so you have to keep it to yourself. 0 a. tell everyone Db. listen carefully 0 c. keep it a secret
D
6. Today Eric showed his true colors. 0 a. showed us his colorful ne\\ shirt 0 b. ren.'alcJ his deepest secrL'ts 0 c. revealed his true personality
D
7. This is no laughing matter. 0 a. extreme!\. funnY. 0 h. \'Cry serious 0 c. mildlv. funll\.
D
X. What gives·) []a. \V'hat·s hapJ1L'Ilin~ Ll h. \Vho gave ~ ou th;lt D L·. \Vhat arL' you L'atin~
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
159
D. CONTEXT EXERCISE Choose the correct idiom that goes with the phrase. I. You have to promise not to tell anyone this secret. D a. I'll keep it to myself. Db. I'm on the level. 2. Mitch got in trouble for stealing. Now he'll have to be in jail for a year. D a. Mow he'll have to start from square one.
Db. Frankly, it serves him right. 3. Jennifer's doctor just discovered she has a terrible infection. D a. That's no laughing matter. Db. Mow she'll have to start from square one.
4. I'm angry about what Jay did to me. I supposed I should calm down. D a. It serves you right! Db. It's nothing to get [all] worked up about. 5. I just got fired today! D a. On the level! Db. I'll say. 6. Do you think David is handsome? D a. It serves him right. Db. I'll say. 7. I lost my briefcase w·hich contained rny entire report! D a. Mow I'll have to start from square one. Db. Mow you're showing your true colors. 8. Beverly started yelling at c\·cryonc for no reason.
0 a. I knew she'd show her true colors. 0 b. Mow she'll have to start from square one.
160
SALLY IS "SHOWING HER TRUE COLORS"
IJI
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension {This dictation can be found in Appendix A on page 280). If you are following along with your cassette, you will now hear a paragraph containing many ofthe idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as you would actually hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read, follow along with what you have written.
REVIEW EXAM
FOR LESSONS 6-1 0 (Answers to Review, p. 269)
A. Underline the appropriate word that best completes the phrase. 1. You really went to (city, town, country) on this party!
2. For the past two weeks, I've been trying to teach my mother how to drive. I don't think she'll ever get the (hang, bang, gang) of it.
3. Did you hear the (split, hole, crack) Gina made about Kevin? I always thought they were friends!
4. You want to go running again? I haven't gotten my second (wind, breeze, gust) yet. 5. What a beautiful restaurant! You must have had to pull some (ropes, cords, strings) to get reservations. 6. You'd better get on the (branch, stick, wood) or you' II be late. 7. You have nine children'? I'm glad I'm not in your (shoes, thongs, sandals). I don't think I could do it! 8. I've been trying to explain the problem to him, but he'll just never understand it! I'm tired of beating my (head, foot, elbow) against the wall. 9. l made the most beautiful cake but I accidentally dropped it on the noor. Now I have to start from square (one, two, three) and make a new dessert. I 0. Barbara got so mad that she st~uted throwing things all over the office. I couldn't believe it. I thought she was such a calm person. Well, you always said she'd show her true (colors, numbers, figures) one of these days. 161
162
REVIEW OF LESSONS 6-1 0
B. CROSSWORD Step 1: Fill in the blanks with the appropriate word(s) from the list below. Step 2: Using your answers, fill in the crossword puzzle on pag~ 165. a new leaf air blind breath brush case dolled
dust eye feet fishing hair in the bud laughing
level nerve stomach tails tooth worked world
Across 1. I'm going to turn over _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . Starting today, I'm not going to eat so many candies.
6. Do you really think you can eat all of that? I think your eyes arc bigger than your _ _ _ _ _ _ _ _ __
7. I'm tired of you two fighting all the time. I'm going to nip this argument _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ right now!
11. Janice is teaching Barbara how to cook? That sure is a case of the blind leading the _ _ _ _ _ . They're both terrible cooks. 12. I was riding my bicycle down the hill and I bit the _ _ _ __ I even tore my new pants.
STREET TALK -3:
163
THE BEST OF Atv\ERICAN IDIOrv\5
Across (continued) 14. I can't go to the party tonight. I look tctTible. I'm having a bad _ _ _ _ _ _ day. 17. This is my first time playing tennis. I'm just getting my _ _ _ _ _ _ wet. 18. \Vhy are you getting all ___________ up. Calm down! 20. The chocolate cake Nancy made was out of this _ _ _ _ __ I don't know when I've eaten anything so delicious.
Down 2. I don't think I could ever get up enough _ _ _ _ _ _ _ _ to go parachuting.
3. John stole ten dollars from the company. It's no _ _ _ _ __ matter. He may go to jail.
4. Did you see the way Alice v..ras waving her hand around so everyone could see her engagement ring'! You just know she's _ _ _ _ _ _ for a compliment.
5. My mother got on my
because I forgot my
sister's birthday. I'm going to get her a present right now.
164
REVIEW OF LESSONS 6-1 0
Down (continued) 8. Did you see that painting Keith did? What's it supposed to be? I can't make heads or _ _ _ _ _ _ _ out of it.
9. Carol said she would be here at seven o'clock, but don't hold your _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . She's always late.
10. All the other girls at the high school reunion were all _____________ up except for me!
11. The surgeon said that I had a _ _ _ _ _ _ _ _ _ with death during the operation. I'm lucky to be alive!
13. You're always thinking about chocolate. I've never known anyone with such a sweet _ _ _ _ _ _ _ __
15. Where's Wally? He was standing next to me just a moment ago. I know he couldn't have just vanished into thin _ _ _ __
16. Steve just told me that the boss is going to close the company. I didn't believe him in the beginning, but ~e promised me that he was on the __________
19. What a beautiful necklace you're wearing. It caught my - - - - - - - - - the moment I entered the room.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
CROSSWORD PUZZLE
165
166
REVIEW OF LESSONS 6-1 0
C. TRUE or FALSE Are the following sentences (containing idiomatic expressions) true or false? 1. If you're all dolled up, you're dressed badly.
0 True
0 False
2. If your mother gets on your case, she's criticizing you. 0 True 0 False 3. If you're getting your feet wet in an activity, you're very experienced. 0 True 0 False 4. If someone says that the food is out of this world, it means that the food was imported. 0 True 0 False 5. If you have a sweet tooth, you love sweets. 0 True 0 False 6. If the restaurant pads your bill, you've been undercharged. 0 True 0 False 7. If you take something lying down, you're actively trying to change something. OTrue OFalse X. If you let someone have it, you are reprimanding him/her. 0 True 0 False 9. If you keep something to yourself, you are informing everyone. OTruc OFalsc I 0. If you turn over a new leaf, you are changing your bad habits.
0 True
0 False
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN
167
IDIOMS
D. CONTEXT EXERCISE Choose the best idiom from the right column that goes with the phrase in the left column.
D
I. I'm not being allowed to graduate college because I failed the math final!
A. That's out of the question. Every time you use something of mine, you ruin it.
D
2. Greg got a speeding ticket.
B. I see you still have a weakness for tall blonds.
D
3. Is your house guest still
c.
bothering you?
04.
I wonder \Vho took my wallet.
D. I don't know. Come to think of it. Peter was the only person in your house last night. Maybe he took it by accident!
6. I wish I didn · t get so upset
E. It serves him right. He needs to learn to drive slov-,;er.
D s. D
May I b\.liTO~' your S\\'eater tonight'?
On the level? Won't they let you take the test again?
about little problems.
0
7. Did you see the new employee? He's so handsome!
0
8. What's he eating?
0
9. I wonder if my parents will buy me a new car for graduation.
DIO.
I lent George ten dollars because he said he needed money for the bus.
F. Don't hold your breath. Do you know how expensive that would be? G. I can't believe you bought into that! He's a millionaire! H. I don't know. I can't make
heads or tails out of it. I.
I'll say. I don't rhink he' II ever leave!
J.
Maybe you need to leam how to take things in stride.
SPECIALTY IDIOMS & PHRASES v
Two-, Three-, and Four-Syllable Idioms Beginning with the Same Letter knick-knack • mish-mash • criss-cross
v
Repeating Words so-so • bye-bye • up-and-up
v
Proverbs The shoe's on the other foot Out of sight, out of mind Actions speak louder than words
v
Survival Words & Phrases (That Could Save Your Lifel) Freeze! • Hand it over! • Step outta the carl
169
Lesson Eleven • ALLITERATION Dialogue In Slang
Earl finds an interesting ''knick-knack'' DIALOGUE A day of housecleaning.
Earl:
Did you see this knick knack I found?
Anne:
Where did you get that'?
Earl:
In this box of bric·a-brac your mother's been saving. What a mish mash of junk. For a person who likes everything spic-and· span, she sure did let everything get dirty.
Anne:
Look! Here's my old ping-pong paddle! And my grandfather's watch! I haven't seen that in years. I always liked the criss-cross pattern on the back. Listen. It still works! Hear it going tick·tock? It's still in tip-top shape. I'm so excited that my grandparents are coming here next week. I know they're going to love their new grandchild.
Earl:
I just hope they have the energy to play with him.
Anne:
Oh, they're both full of vim-and-vigor. They absolutely love the pitter·patter of little feet around the house, too.
170
Lesson Eleven - ALLITERATIOM Translation of dialogue
in standard English
DIALOGUE A day of housecleaning.
Earl:
Did you see this insignificant object I found?
Anne:
Where did you get that?
Earl:
In this box of various items your mother's been saving. What a collection of junk. For a person who likes everything extremely clean, she sure did let everything get dirty.
Anne:
Look! Here's my old table tennis paddle! And my grandfather's watch! I haven't seen that in years. I always liked the crossing lines on the back. Listen. It still works! Hear it ticking? It's still in excellent shape. I'm so excited that my grandparents are coming here next week. I know they're going to love their new grandchild.
Earl:
I just hope they have the energy to play with him.
Anne:
Oh, they're both full of energy. They absolutely love the sound of children around the house, too.
171
Lesson Eleven • ALLITERATION Dialogue in slang as it would be heard
Earl finds 'n int'r'sting ''knick-knack'' DIALOGUE
a
A day of housecleaning.
Earl:
Did ju see this knick-knack I found?
Anne:
Whe~e' d ja
Earl:
In this box 'a brlc-a-brac yer mother's been saving. Whad a mish-mash 'a junk. Fer a person who likes ev'rything spic-'nspan, she sher did led ev'rything get dirdy.
Anne:
Look! Here's my old ping-pong paddle! An' my gran'father's watch! I haven't seen thad'n years. I always liked the criss-cross paddem on the back. Listen. It still works! Hear it going tick-tock? It's still 'n tip-top shape. I'm so excided that my gran'parents 'r coming here next week. I know they're gonna love their new grandchild.
Earl:
I just hope they have thee energy da play with 'im.
Anne:
Oh, they're both full 'a vlm-'n-vigor. They absolutely love the pidder-padder of Iiddle feed aroun' the house, too.
172
get that?
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
173
Vocabulary bric-a-brac
exp. a group of inexpensive collectible objects, usually displayed in one's home. usage example (1): This is some brlc-a-brac I've collected over the years. translaaon: These are some objects I've collected over the years. usage example (2): The burglars stole a lot of bric-a-brac from our house.
Luckily, they didn't find my jewelry. translaaon: The burglars stole of a lot of insignificant objects from
our house. Luckily, they didn't find my jewelry.
criss-cross •
1. (noun) a pattern or design made of crossing lines •
2. (verb) to cross. usage example (7): Last night, my mother wore a blue dress with a crisscross pattern on the front. translaaon: Last night, my mother wore a blue dress with a design
made of crossing lines on the front. usage example (2): The top to my sister's bathing suit criss-crosses in the
back. translation: The top to my sister's bathing suit crosses in the back.
knick-knack
exp. a name given to an insignificant object or trinket;
a "thing." usage example (1): How long have you been collecting these
knick·
knacks? translation: How long have you been collecting these things? usage example (2): I brought you a little gift from my vacation. It's just a
little knick-knack I thought you'd like.
1711
JEFF FINDS AN INTERESTING "KNICK-KNACK"
translauon.- I brought you a little gift from my vacation. It's just a
little object I thought you'd like. 1'1;1;it;Sitn:ij nicknack exp.
mish-mash exp.
a collection of unrelated items or elements_ usage example (7): At the party last night, they served a mish-mash of different foods. The appetizers were Ethiopian, the main course was a French delicacy, the vegetables were prepared Spanish style, and the desserts were all Greek. translauon: At the part last night, they served a variety of different
foods_ The appetizers were Ethiopian, the main course was a French delicacy, the vegetables were prepared Spanish style, and the desserts were all Greek. usage example (2): I don't like this painting. The artist used a mish-mash
of colors. I would have preferred it if he had used different shades of only a few colors. translation: I don't like this painting. The artist used a variety of
unrelated colors. I would have preferred it if he had used different shades of only a few colors.
ping pong exp. table tennis (originally a trademark for table tennis equipment). usage example (7): Do you know how to play ping pong? translauon. Do you know to play table tennis? usage example (2): Ping pong is very popular in Japan. translauon: Table tennis is very popular in Japan.
m!III Ping Pong is a trademark and should be capitalized (although generally it is not)_
pitter-patter exp. noise made by anything that causes alternating tones (such as rain, footsteps, etc-). usage example (1): I love the pitter-patter of the rain. translation: I love the sound the rain makes.
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
usage example (2): Soon, you' II be hearing the
175
pitter-patter of little feet
at our house. I'm going to be a father! translation. Soon, you'll be hearing the sound of little feet at our
house. I'm going to be a father!
Ah, the
"pitter-patter" of little feet ...
spic-and-span exp. extremely clean. usage example (7): We have to get the house
spic-and-span before my
relatives come to visit. translation We have to get the house completely clean before my relatives come to visit. usage example (2)" I've been cleaning the oven for tViO hours. It· s finally
spic-and-span. translation. I've been cleaning the oven fortwo hours. It's finally ver_y clean.
176
JEFF FINDS AN INTERESTING "KNICK-KNACK"
tick-tock exp.
the sound made by a clock (usually a pendulum clock). usage example {7): The sound of my clock going tick-tock kept me awake all night. translation: The sound of my clock ticking kept me awake all night. usage example (2): What's that loud tick-tock sound I hear? translatJ'on: What's that loud ticking sound I hear?
1'1;1;it;iit•l,'RI tick-tocking e~tp. usage example: Do you hear that tick-locking coming
from your neighbor's house? translation: Do you hear that ticking sound coming
from your neighbor's house?
tip-top exp. the highest degree of excellence. usage example (1): I feel tip-top today. translation: I feel in the most excellent health today. usage example (2): My grandmother is always in tip-top condition. translation: My grandmother is always in the most excellent
condition.
vim-and-vigor exp. energy, stamina. usage example {l): Your mother went hiking with you? She must have
lots of vim-and-vigor. translation: Your mother went hiking with you? She must have
lots of energy. usage example (2): Don't you want to go skiing with us'? Have you lost
your vim-and-vigor? translation: Don't you want to go skiing with us? Have you lost
your energy and stamina?
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN
177
IDIOMS
Practice The Vocabulary
a
(Answers to Lesson II, p. 270)
A. Choose the correct phrase that best fits the idiom. 1. What's that pitter-patter sound! 0 a. My neighbor must have dropped something heavy. 0 b. It must be a fire truck ing by. 0 c. I think it just started to rain. 2. I've never seen you with such vim-and-vigor!
0 a. You must be feeling terribly sick. 0 b. You must be feeling great. 0 c. You must be very confused. 3. What's making that tick-tock sound?
0 a. That's the sound of my clock.
0 b. That's the sound of my dog. 0 c. That's the sound of my cat. 4. I'm in tip-top shape. 0 a. I have a bad cold. 0 b. 1 have no energy. 0 c. I've never felt better. 5. My mother gave me a little knick-knack she bought in .
0 a. It was extremely expensive. 0 b. It was a priceless painting. 0 c. It was an inexpensive souvenir. 6. Jeannie used a mish-mash of spices in her fish sauce.
0 a. She used only one spice. 0 b. She didn't use any spices at all. 0 c. She used many different spices. 7. Your kitchen Is so spic-and-span.
D a. Is it always this clean? Db. Is it always this dirty? D c. Is it always this bright?
B. FILL-IN BLOCKS Step 1: Fill in the blanks below with the appropriate word from the following list. Step !: Using your answers, fill in the blocks on the opposite page (number 3 has been done for you).
brae cross knack
mash pong span
tock top vigor
ACROSS ONLY I. Dianne gave me this pretty knick- _ _ _ _ _ _ from her trip
to Los Angeles. 2. At the concert, we heard a mish- _ _ _ _ _ _ of different styles like jazz, classical, rock, and gospel. 3. Anna collects so much bric-a-_ _ _ _ _ that she hardly has any room in her house. 4. I want your bedroom to be spic-and- _ _ _ _ _ _ _ before our guests arrive. 5. My new· dishes have a pretty criss- _ _ _ _ _ _ pattern. 6. Would you like to play a game of ping- _ _ _ _ _ _ ') 7. I don't think my watch is working. I don't hear it going tick- _ _ _ _ __ ~-
After being sick for a week, I'm finally in tip- _ _ _ _ shape.
9. My grandfather is eighty years old and he's still full of vim-and- _ _ _ _ _ _ _ __
STREET TALK -3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
FILL-IN BLOCKS
C. Underline the appropriate word that best completes the phrase. 1. Your house is so spic-and-(spoon, spin,
span)! I've never seen it
this clean. 2. The rain is making a pitter-(pitter, patter, pot) sound on the window. 3. I love collecting little knick-(knives, knacks, knats) from different places that I visit. 4. Sandy has decorated her house in a mish-(mush, mash, mat) of different styles.
180
JEFF FINDS AN INTERESTING 'KNICK-KNACK'
5. The top to my sister's bathing suit criss-( crosses, greases, cruises) in the back. 6. I've never been h:::althier.l'm in tip-(top, tock, tick) shape. 7. My clock makes a loud tick-(tip, top, tock) sound. 8. My grandmother is ninety years old and still has lots of vim-and-(liquor, vicar, vigor).
Ell
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page 280). If you are following along with your cassette, you will now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as you would actually hear them in a conversation, including many common reductions. The tirst time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read, foliO\\' along with what you have written.
STREET TALK ·l: THE BEST OF AMERICAN
IDIOMS
181
A CLOSER LOOK: More Two-, Three-, and Four-Word Idioms Beginning with the Same Letter chit-chat v. &
n. trivial conversation.
usage example (7) [as a verb]
Let's go somewhere and chit-chat for a while. translaUon: Let's go somewhere and converse for a while. usage example (2): [as a noun]
The party \\'as fun. There was lots of chit-chat and good food. translation: The party was fun. There was lots of conversation and
good food.
clip-clop exp. This refers to the sound made by a horse as it walks on hard ground. usage example. Do you hear that clip-clop sound? There must be a
horse nearby. translation.· Do you hear that sound a horo,e makes as it walks?
There must be a horse nearby.
ding-dong n. This refers to the sound made by a ringing bell. usage example. Did you hear that ding-dong sound? I think someone
is at your front door. tJanslaUon Did you hear that bell sound? I think someone is at
your front door.
fit as a fiddle (to be) exp. to be extremely healthy (used primarily by residents of mral areas). usage example 1 v.··as sick yesterday but today I'm fit as a fiddle. translation. I was sick yesterday but today I'm in great health.
flip-flop (to)
e.\]J.
to reverse the order of something.
usaye example (7): The answer to this mathematical problem isn't 32. If s 23. You flip-flopped the numbers. translatkm: The answer to this mathematical problem isn't 32. If s
23. You reversed the numbers. ~ flip-flop (to do a)
exp. to change dramatically.
usage example: My mom did a real flip flop yesterday·.
She said I couldn't go to the party under any circumstances. Today she said that I could go!
goochy-goo exp. These words arc used to indicate that someone is being tickled. usage example
Your baby is so cute!
Cioochy-goo~
ttanslation· Your baby is so cute! Tickle, tickle!
llf;l;!t;iw!IIOEI goochy-goochy-goo exp. 111;! ;l!;i !leJIIDEI coochy-[coochy] coo exp.
jingle-jangle exp. The sound made by metallic objects rubbing against each other. usage example· Do you have keys in your pocket? I hear a jinglejangle sound as you walk. translatkJn: Do you have keys in your pocket? I hear a jingling
sound as you 'A'alk.
junk-food junkie exp. a person who loves unhealthful food such as candies, cookies. fried foods. etc. usage example. I it that I'm a junk-food junkie. I could eat
cookies all day! translatiOn: I it that I love unhealthful food.! could eat cookies
all day!
riH-raff exp. dishonorable people. usage example.· You like these people? They're nothing but riff-raff! translation You like these people? They're all totally dishonorable.
right-as-rain
exp. perfectly fine (used only by natives of the southern part of the U.S.). usage example: Evcrythi ng' s right-as-rain! translation: Everything's going perfectly fine!
see-saw
n. A recreational device on which two children, seated at opposite ends of a long plank balanced in the middle, alternately ride up and down as each exerts his/her weight. usage example
Let's go play on the see-saw~
ti'W nan tw teeter-totter n.
ship-shape exp. very orderly and clean (originally a nautical term). usage example
Your house is really ship-shape. My house is ahvays so messy.
translation: Your house is really orderly and clean. My house is
always so messy.
sing-song exp. alternating up and down in pitch. usage example. Italian and Chinese are very sing-song languages. translation: Italian and Chinese arc very musical languages.
yick-yack exp.
to talk or chatter meaninglessly.
usage example· Every time I sec Jim, all he ev·er docs is yick-yack~ translation.· Every time 1 see Jim, all he ever does is talk and talk
about nothing!
1 /;ld !;\!It): IDEl yickety-yack e:rp. 1
l'l;!jl r;i dt1 ,'IE)EI 11/;!;lu!I:J:IIDEI
yackety-yack e.\p. yack-yack exp.
Lesson Twelve- REPEATING WORDS
Tom is
"going toe-to-toe" with everyone!
185
Lesson Twelve- REPEATING WORDS Dialogue In Slang
Tom is ''going toe-totoe'' with everyone
DIALOGUE Don and Paul are talking about one of their co-workers.
Don:
More and more, people arc having trouble seeing eye-to-eye with Tom. I always thought he was a great guy through-and-through but lately he's been a real so-and-so. People are even starting to wonder if he's on the up-and-up.
Paul:
I've told him that over-and-over. Frankly, I think he really enjoys going toe-to-toe with everyone.
Don:
He sure does have an out-and-out bad temper! If you don't agree with him, he starts screaming!
Paul:
Maybe he just needs some R-and-R. I think I need to have a tete-a-tete with him today.
186
Lesson Twelve- REPEATING WORDS Translation of di~1gue f*' standard English
DIALOGUE Don and Paul are talking about one of their co-workers.
Don:
Increasingly often, people are having trouble agreeing with Tom. I always thought he was a great guy in every respect but lately he's been a real [replacement for any vulgar word). People are even starting to wonder if he's honest.
Paul:
I've told him that many times. Frankly, I think he really enjoys debating with everyone.
Don:
He sure does have a really bad temper~ If you don't agree with him. he statts screaming!
Paul:
Maybe he just needs some rest and recreation. I think I need to have a private discussion with him today.
187
Lesson Twelve - REPEATING WORDS Dialogue in slang as it would be heard
Tom is ''going toe-datoe '' with ev 'ryone DIALOGUE
1m
Don 'n Paul 'r talking about one 'a their co-\vorkers.
Don:
More 'n more, people 'r having trouble seeing eye-da-eye with Tom. I always thod 'e was a great guy through-'n-through but lately he's been a real so-'n-so. People 'r even starding ta wonder if 'e' s on thee up-'n-up.
Paul:
I've told' im thad over-'n-over. Frankly, I think 'e really enjoys going toe-da-toe with ev'ryone.
Don:
He sure does have 'n out-'n-out bad temper! If ya don' agree with 'im, 'e starts screaming!
Paul:
Maybe 'e jus' needs s'm R-'n-R. I think I need ta have a tade-atate with 'im t'day.
188
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
189
Vocabulary Ciiiii
There is a lot of argument among copyeditors and dictionaries whether many of the following repeating lvords should be hyphenated or not. Therefore, don't be surprised that throughout your journey into American-English, you may encounter some differences in hmv these types of expressions are written.
eye-to-eye (to see) exp. to be in agreement. usage example (1): We don't see eye-to-eye on how to raise children. transla[jon: We don't agree on how to raise children. usage example (2): My boss and I don't see eye-to-eye on how a
company should be run. translation: My boss and I don't agree on how a company should
be run.
more and more exp. increasingly often. usage example {7): More and more, people are moving to California. translation: Increasingly often, people are moving to California. usage example {2): There's a lot of crime in our city. It's happening more
and more. trans/a{jon: There's a lot of crime in our city. It's happening
increasingly often.
li[•i•JD!I As seen above, when followed by a comma (or pause), the expression "more and more" means "increasingly often." However, if not followed by a comma (or pause), the expression means "an increasing amount." For example: More and more, people are moving to California. Increasingly often, people are moving to California. More and more people are moving to Cal(fornia. An increasing number of people are moving to California.
190
TOM IS "GOING TOE-TO-TOE" WITH EVERYONE
I :tn •ID! When followed by a comma (or pause), the expression "less and less" means "increasingly seldom." However, if not followed by a comma (or pause), the expression means "a decreasing amount.'' For example: Less and less, people are buying cars. Decreasingly often, people are buying cars. Less and less people are bu·ying new cars. A decreasing number of people are buying new cars.
out-and-out exp. complete, total (may be used to modify a noun or a verb). usage example {1): He's an out-and-out liar! translation. He's a complete liar! usage example (2): He out-and-out lied! t;anslation: He completely lied!
over-and-over exp. repeatedly. usage example (7): I've told you over-and-over to take your shoes off
before you walk on the new carpet. translation. I've told you repeatedly to take your shoes off before
you walk on the new carpet. usage example (2)" I've told you five times how to use this computer
program, but you keep making the same mistakes over-and-over! translation: I've told you five times how to use this computer
program, but you keep making the same mistakes repeated! y! l'l;ldf;iii•1:SI over-and-over again exp.
R-and-R exp.
(originally military lingo) rest and recreation (or rest and
relaxation). usage example (I)
! 've been \Vorking hard. I need some R-and-R.
trans/alton. I've been v..-orking hare!. I need some rest and recreation.
STREET TALK -3:
191
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
usage example (2}' You look very tired today. I think you need some
R-and-R.
translatkn You look very tired today. I think you need some rest and recreation.
CliiJI The expression "R and R"
IS
always pronounced
R 'nR.
David's idea of
so-and-so exp. •
"R 'n R."
1. a replacement for the name of a person; someone •
2. a euphemistic replacement for any vulgar or ob.scene noun pertaining to a person. usage example (7). What would you do if so-and-so approached you and
demanded all your money? translation.· What would you do if someone approached you and demanded all your money? usage example (2_). How can you let that so-and-so say such mean things
to you?
19!
TOM IS "GOING TOE-TO-TOE" WITH EVERYONE
translation: How can you let that [vulgar or obscene noun
pertaining to a person] say such mean things to you?
I:IlliD The expression "so-and-so" is always pronounced so- 'n-so.
tite-a-tite exp. (French) a private conversation between two people. usage example (7). The boss is having a tete-a-tete with Richard. Do you
think he's going to get fired'? translation: The boss is having a private conversation with
Richard. Do you think he's going to get fired? usage example (2): We need to have a tete-a-tete right now. Please come
into my office. translatJon: We need to have a private conversation right now.
Please come into my office.
I:IlliD This expression comes from French meaning a "head-to-head." In , the pronunciation is "tet-a-tet." However in America, it is commonly pronounced "tate-a-tate. "
through-and-through exp. in every respect, completely. usage example {7): Kim's an actress through-and-through. She was in
her first play at age five and still loves the theater. translatJon: Kim's an actress in every respect. She was in her first
play at age five and still loves the theater. usage example (2)' The president of our school is a leader through-and·
through. translatJon: The president of our school is a leader in every
respect.
toe-to-toe (to go) exp. to debate or compete. usage example {7): Joe and Ann went toe to toe on the issue of \vomen' s
rights. translation: Joe and Ann debated the issue of women's rights.
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
193
usage example (2). The two best soccer teams in the world will be going toe-to-toe tomorrow. You won't want to miss it! translaUon· The t\vo best soccer teams in the world will be
competing tomOITOw. You won't want to miss it!
up-and-up (to be on the) exp. to be candid and honest. usage example 0-J: Do you think that politician is on the up-and-up? translation. Do you think that politician is candid and honest? usage example (2): That salesman told me that this is the best car for my money. Do you think he's being on the up-and-up? translation· That salesman told me that this is the best car for my
money. Do you think he's being candid and honest?
Do you think this politician is
"on the up and up?"
194
TOM IS "GOING TOE-TO-TOE' WITH EVERYONE
Practice The Vocabulary D (Anstvers to Lesson 12, p. 271)
A. Are the following idioms used correctly or incorrectly? I. More and more, people are moving to the country. 0 correct 0 incorrect
2. Steve and I don't see eye-to-eye on how to do this job. We always agree on everything. 0 correct 0 incorrect
3. He's an out-and-out thief! He steals other people's possessiom all the time! 0 correct 0 incorrect 4. She makes the same mistakes over-and-over. 0 correct 0 incorrect 5. You look very rested. Maybe you need some R-and-R. 0 correct 0 incorrect
6. Do you believe what that so-and-so did to me? 0 correct 0 inconect 7. This meal looks great! What a tete-a-tete! 0 correct 0 incorrect
8. Ed and Barbara went toe-to-toe all night. You should have seen them dance! 0 incmrect 0 correct
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
195
B. Choose the correct answer from the list below. more and more over-and-over Rand R so-and-so
tete-a-tete through-and-through to go toe-to-toe up-and-up
1. increasingly often.
Answer: ________________________________________ 2. in every respect, completely.
Answer: _______________________________________ 3. candid and honest.
Answer: ________________________________________ 4. 1. a replacement for the name of a person: someone • 2. a euphemistic replacement for any vulgar or obscene noun pertaining to a person.
Answer: _______________________________________ 5. repeatedly.
Answer: ________________________________________ 6. (originally military lingo) rest and recreation.
Answer: _______________________________________ 7. (French) a private conversation bem·een two people.
Answer: ________________________________________ 8. to debate or compete (\\·ith someone).
Answer: _____________________________________
196
TOM IS "GOING TOE-TO-TOE" WITH EVERYONE
C. Underline the appropriate words that best complete the phrase. I. l don't agree with you. l' m afraid we just don't sec
(mouth-to-mouth, out-and-out, eye-to-eye).
2.
r vc told you (toe-to-toe, over-and-over, tete-a-tete) not to usc my bicycle vvithout asking first.
3. (Through-and-through, more and more, toe-to-toe), people arc complimenting me on my clothes. It happens almost every day!
4. Larry and I had a (tete-a-tete, more and more, so-and-so) 'Nhich lasted an hour. It was very productive. We need to have more meetings like that in the future.
5. You look exhausted. I think you need some (R·and·R, eye-to-eye, up-and-up).
6. She told you I stole her money'? She's an (eye-to-eye, out-and-out, more and more) liar!
7. Irene is honest (through-and-through, out-and-out, eye-to-eye).
g_ I don't trust him. I don't think he's on the (up-and-up, so-and-so, R-and·R).
0. I don't like him. He's a real (so-and-so. more and more. R-and·R).
10. You never agree \Nith anyone. You must like going (over-and- over. eye-to-eye. toe-to-toe) vvith people.
STREET TALK ·3:
THE BEST OF i\lv\cRIC'\1~ iuiOtv\S
1. I-Ie ~ s a gooJ \\ orker thU"~~g~~~~:~ti . . g~;r~~9J~]. · • a. in e\·ery respect. complc;·,ely L...i b. occasionally C c. in the mornings .., Todd went toe-io-ioe C a. took a walk Db. debated U c. v.·ent dancing
V~ith
Cindy yec.t;;:·Ja:-.
J. Our new boss is a real SO·and-sc. D a. wonderful person ~ b. rich person _j c. 1a euphernistic repbccment for an;. \ uig.ar or obscenc
n':T;
pertair:ing to ~! person)
..J.. He hit me
cveNmd·c'!l'e~~
D a. on the head [J h. repeatedly CJ c. 'Xith his fist
5. Donna is an out-andi-out traitor. She told everyone n;y secret. 1 a. compiete, total ::::Jb. mild C c. extraverted 6. More and mc;e. l gt:t ncnmh when I lla\e to gi\c speeches. 0 a. incrcasingiy often ~b. decreasingly often :______:C.
7.
~ . Jn1-::til1lCS
Jim and I dun·t see ~-a. disagree
ey~·to-eye
on
~u:yti:i:~g.
~!b. ~l~re~~
~c. count
X. I" \\. hc~.:·n \\ urki:~:;:. ldu l:~tl\~. i think l ih:-:~l ~~)liJC ~ .. ~t~d . . ~. : - ~t. rc~:--:t ;,tnd rL:..:rcation ~.J h. rc-.t ~u1d running c
c~ L'.
rc:--t and rebuilding
198
TOM IS "GOING TOE-TO-TOE' WITH EVERYONE
lED
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page 2 81). If you arc following along with your cassette, you wi II now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will he read by a native speaker at nonmll conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words vvill be pronounced as .vou lvoufd actually hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write down what you heard. The third time the paragraph is read, follow· along with what you have written.
A CLOSER LOOK: More Repeating Words If you've ever been accused of repeating yourself, you're in good company. The following is a list of repeating \Vords which may seem to go "on and on" at first. However, these words shouldn't be "pooh-poohed" since they certainly occur "again and again" in daily conversations.
again and again exp.
repeatedly.
usage example.· I've told you again and again to stop bothering me! translation. I've told you repeatedly to stop bothering me!
boo-boo e.\fJ.
(baby talk) injury. usage example. Did you get a boo-boo vvhen you fell dmvn'? translal1on. Did you get injured vvhcn you fell down?
STREET TALK -3:
199
THE Bt:ST OF AMERICAN IDIOMS
E!l!iJI
As just demonstrated. when the sound "boo .. is repeated, it takes on the mcani ng of "injury:· However. as a single syllable ("Boo.'''), it becomes an interjection used to scare someone: usage example. Stephanie was hiding beLind the door.
As soon as I walked by, she jumped out and yelled "Boo! ..
bye-bye exp. (commonly pronounced "ba-bye '') good-bye. usage example. Bye-bye! See you tomorrow. translation: Good-bye. See you tomorrmv.
CJiill Young children are commonly told to "1nn·e bYebye.·· a phrase applied onh to children. However. adults do frequently used the phrase "hYe·h\·e .. with other adults. especially on the telephone.
cheek-to-cheek exp. one person's check pressed up against another person· s cheek. usage example: I don't think they're just friends. I saw John and Lisa
dancing cheek-to-cheek all
night~
translation. I don't think they're just friends. I saw· John and Lisa
dancing with their checks pressed up against each other's all night!
choo-choo n. (baby talk) train. usage example Look at the big choo-choo! translatton. Look at the big train!
l'l;l;!l;i!lt!ij:\j choo-choo train n.
door-to-door (to go) exp. to solicit each house in ~1 neighbarhood (in hopes of selling a product). usage example.· The salesperson went door-to-door trying to sell
brushes. translat1on. The salesperson went to each house in the neighborhood trying to sell brushes.
200
TO.\'< IS GOING TOE-TO-TOE WITH EVERYONE
~
door-to-door zale!personn. a merchant who goes to
each house m a neighborhood trying to selling products.
ear-to-ear exp. Crom one ear to the other. usage exam;;le
When J walked in. my mother was smiling from ear~c-ear.
trunsieuo·c \\"hen I \valk.cd in. my mother had an enormou~ smiie on her face.
face-to-face e.rp. in person. usage exam;;ie
!" ve been iooking forward to meeting you faCGHOface.
uanslation
r ve he en Iooking fonvard to meeting you
in person.
fro~-frou np. elaborate. usC~ge examnie
Did _you sec the way Susie decorated her house'? It's too fi!'OY·frou for rne.
trE;ns!at:on
Did you see the way Susie decorated her house? It's too elaborate for me.
ga-ga cnrer $Omeone or something {to go) exp. to becon1e infatuated by someone or something. i,sagc cxan,::Ys The first time 1 saw Rachellc. I \\'Cnt ga-ga over her. lsn · t she beautiful? transfat;on
The first time I savv Rae helle. l became infatuated with her. lsn·l she beautiful'.)
~
You may occasionally hear "ga-ga" used in conjunction \\ ith "goo-goo." "Goo-goo. ga-gu.1 " is commnnly used by adults as they talk to babies in an e!'hrt to imitate the sound the:;. make.
STREET TALK -3:
201
THE BEST OF AMERICAN iDIOMS
~
This phrase is commonly usee! lw q)mconc: wh'' tickling someone else.
1"
1'/;l ;l l;i, rn: Roil gocchy-gooc:hy-goo e.rp.
ha-ha exp.
used to indicate laughter (usually sarcastically\.
usage example.· "What did you think of my .ioke"?"
'"Ha-ha. Very funn)'··· ~
Ha-ha! exp. used to indicate contempt for som~..'onc else's misfortune. usage example
Ha-ha ~ [ \VOn and you lost!
ti'J.'(nll'na hee-hee exp.
hand-in-hand (tO Wilk)
CXfJ.
tO \V·alk while holding hands with
someone. usage example: They must be very good friends. They· re walking
hand-in-hand. translation They must be very good friends. They're walking and
holding each other's hands.
tl!:!lll to go hand-in-hand exp.
to go together.
usage example. Do you think that being rich and being
happy go hand-in- hand ..' translation Do you think that being rich and being
happy go together?
hand-to-hand combat exp. fighting with one's hands (as opposed to using "''capons). usage example The two teams got involved in hand-to-hand combat. translatrcm
The two teams fought each other by· use of their hands.
202
TOM IS ''GOING TOE-TO-TOE" WITH EVERYONE
head-to-head (to go) exp. to fight verbally or physically (like two rams that battle by thrusting their heads against each other)_ usage exampie: Mark and Paul went head-to-head for an hour over who should be allowed to go on vacation first translation: Mark and Paul fought for an hour over who should be
allowed to go on vacation first.
heart-to-heart exp. an honest and open conversation. usage example: We need to have a heart-to-heart about sex. translation: We need to have an honest and open conversation
about sex.
""H"IP· h"IP· h.ooray.... exp.
a common cheer. usage example: Let's hear it for our hero! Hip-hip-hooray!
lu-lu (to be a) exp. said of something impressive. usage example: Ho~' did you get that black eye? What a lu-lu! translation: How did you get that black eye? How impressive!
muu-muu n. a long cool one-piece dress (originally worn by women in Hawaii- pronounced "moo-moo"). usage example: I bought this muu-muu in Hawaii. It'll be perfect to wear when I go to parties this summer. translation: I bought this cool long one-piece dress in Hawaii. It'll
be perfect to \Vear when I go to parties this summer.
mouth-to-mouth
exp. (short for "mouth-to-mouth resuscitalion ") a resuscitation technique used on someone who has stopped breathingthe technique consists of pressing the rescuer's mouth against the victim's mouth and blowing air into his/her lungs. usage example: I had to give mouth-to-mouth to my little brother when he fell into the swimming pool and stopped breathing.
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
203
translation: I had to resuscitate my little brother when he fell into
the swimming pool and stopped breathing.
"Naughty, naughty!"" exp.
a phrase used primarily by parents when
scolding a disobedient child. usage example: Naughty, naughty! l told you not to touch that!
neck-and-neck (to be) exp.
to be even in a race. usage example: The two runners are neck-and-neck. I wonder who will finally be the winner! translation: The two mnners are even. I wonder who will finally
be the winner!
no-no n. (used by parents when talking to a child) not permitted. usage example: Eating ice cream in the living room is a no-no! translauon: Eating ice cream in the living room is not permitted!
lltliiiD!J Adults frequently use this expression among them-
selves as well. For example: usage example: Being late is a big no-no in this office.
m:Em
Other synonyms for "no" would be incorrect in this expression, such as "nope-nope," "nah-nah," etc. Additionally, this expression does not work with "yes." Therefore, "yes-yes," "yep-yep," "uh-huh, uh-huh, " etc. would all be incorrect usage.
on-and-on (to go) exp.
to talk incessantly. usage example: Lisa goes on-and-on about how she wants to be a big movie star some day. translauon: Lisa talks incessantly about how she wants to be a big
movie star some day.
one-by-one exp.
one person or thing at a time. usage example: I want you to fold your shirts carefully one-by-one. translauon: I want you to fold your shirts carefully one at a time.
20lt
TOM IS GOING TOE-TO-TOE WITH EVERYONE
pee-pee {to go)
exp. (originally baby talk but also used in jest by
adults) to urinate. usage example: I have to go pee-pee before we leave. translation: I have to go urinate before v,.·e leave.
pom-pom n. a ball of wooL feathers. or strips of colored paper used as decoration and by cheerleaders (also spelled '"pom-pon"). usage example. The cheerleaders were waving their pom-poms as
they cheered the soccer team.
translation: The cheerleaders were waving decorative balls of colored paper as they cheered the soccer team.
pooh-pooh (to go) n. (baby talk- pronounced
"POO-poo" \vith the
emphasis on the first "poo ") to defecate. usage example
I think Tessa just went pooh-pooh in her diapers.
trans/avon: I think Tessa just defecated in her diapers.
mm
to pooh-pooh something exp. (pronounced "pooPOO" with the emphasis on the second "poo") to
reject something. usage example
The boss pooh-poohed my idea of hiring Steve.
translation.· TI1e boss rejected my idea of hiring Steve.
same old-same old exp. same as usual. usage example: "How's everything going?'"
"Same old, same old.,.
translation. ''Hov/ s everything going?" "Same as usual." SO·SC e.\p. neither very good nor very bad. able. usage example. "How did your job interviev.· go?"
"So-so.·· translation. '·How· did your job interview go?" "Jt was able."'
STREET TALK -3:
THE BEST OF A..v.ERIC.AN IDIOMS
205
such-and-such cxn. , not .\ ct determined. ;;saor:: Pxanp'e
\\\:: · il all meet tomurni\\ at such-and-such a time.
trar:siDt;c;n · \\"c 'II
ta•ta
all meet tornornl\V at a time to he determined later.
np. !pronounced .. ta-TA .. with the emphasis on the second "ta .. )
good-bye. usage e\
Sec you tomorrow. Ta-ta ~ See you tomonow.
tee-tee (to go) np. (baby talkl usage example. !!i:inslatron
to
Good-bye~
urinate.
Do you h
tom-tom np. a small drum beaten with the hands. u~aqe P\C~npic.
1\Iy· parents gave my little brother a set of tom-toms for his birthday. He plays them all day long!
transia!;on
l'vly parents gave my little brother a set of small drums for his birthday. He plays them all clay long~
tum-tum e.rp. (baby talk) stomach. usa.sJe example You ate lots of ice cream today. ls your tum-tum full'? tmns!at;on
You ate lots of ice cream today. Is your stomach full?
two-by-two exp. one person next to the other. usage example. I want you all to fonn a line two-by-two. transla!ton. [5'~: (!L u .',!1
I want you all to fom1 a line one person next to the other. side-by-side
yum yum exv used
c.\}J.
sxamn 1c:.
indicate that som~thing is delicious. ..\Vould you like a piece of chocolate cake'.' .. "Yum yum' I lo\C chocolat~ cake' ..
:·.nsia;:,;:
.. Would you like a piece of chocolate cake'?"
usape
to
.. That "ounds ·delicious~ I love chocolate cake'"
Lesson Thirteen - PROVERBS
..When it rains, it pours ..
~ 207
Lesson Thirteen - PROVERBS Dialogue: ln Slang
When it rains, it pours DIALOGUE Lots of mail!
Lee:
Look at all this mail I got today. When it rains, it pours! Here's a letter from Patricia.
Ben:
I didn't think you were friends anymore.
Lee:
l decided to let bygones be bygones. It's about time I got a letter from her! She hasn't written to me since she left for Paris last year. Out of sight, out of mind.
Ben:
She used to tell me constantly how much she valu'cd our friendship but she was never there when I needed her. Actions speak louder than words.
Lee:
Once J let her borrow my car for an hour and she used it all clay! Give her an inch, she'll take a mile. So, what does her letter say?
Ben:
She says she ate snails for the first time! Well, I suppose when in Rome, do as the Romans. She says that they were delicious.
Lee:
There's no ing for taste.
Ben:
She also says that she fell in love with some guy who is living in England for a year. She· s upset because he only IATitcs to her once every two months! Interesting hovv the shoe's on the other foot!
208
Translation
or dialogue~
~
u
~" .·
\~ DIALOGUE
~~
Lots of mail~
Lee:
Look at all this mail I got today. When an event occurs, it occurs with great intensity' lkrc·s a letter from Patricia.
Ben:
I didn't think you \verc
Lee:
I decided to forget what happened in the past. It·-.. about tinlL· I ::.ot letter from her~ She hasn't written to me since ~he left t"or Pari-.. last year. If someone is not in sight, he/she is forgotten.
Bm:
She used to tell rne constantly ho\\ much she valued our friendship but she was ne,cr th'-'1"<.' ''hen l needed her. Actions are more meaningful than words.
Lee:
Once I let her botTO\V my car for an hour and she: u"ed it ali d~r: ~ If,. you give her a little of something, she'll try to take a lot more. d So. \Vhat does her letter sa_v·) '-1
Ben:
She says she ate snails for the !"ir-..t timL·' Wei!. I .;uppu~c one must adopt the habits of the local people. She -..a_::. s that they \h'h.: delicious.
Lee:
There's no explanation for people's likes and dislikes.
Ben:
She also say" that she fell in lo\ c \\ ith -..urll,. g:u;. \\ h\l i-.. li\ ing in England for a year. Stw·, up-..et hL'L'
friend~
anymore.
b
Qi c _CZ? she ~akes other people experienc. e'?
~~
~~
-"'· (<_ '::-·rr.):, _
:_~~-~209
Lesson Thirteen· PROVERBS Dialogue in slang as it would be heard
When it rains, it pours DIALOGUE
al
Lots 'a mail!
Lee:
Look 'it all this mail I got t'day. When it rains, it pours! Here's a lcdder from P'trisha.
Ben:
I didn' think you were frenz anymore.
Lee:
I decided ta let bygones be bygones. It's about time I godda lcdder from 'cr! She hasn't written tame since she lef' fer Pmis last year. Outta side, oudda mind.
Ben:
She usc' ta tell me constantly how much -;he valued are fren'ship but she was never there when I needed 'er. Actions speak louder th•n words.
Lee:
Once I let 'er borrow my car fer an hour an' she used it all day! Ciive ·er an inch, she·n take a mile. So, wha' does 'er leddcr say?
Ben:
She says she ate snails fer the firs' time! Well, I suppose when in Rome, do as the Romans. She says that they were delicious.
Lee:
There·s no accoun·ing fer taste.
Ben:
She also says that she fell 'n love with some guy who's living in Englan' fer a year. She's upset b'causc 'e only writes to 'er once every two months! Int'rcsting how the shoe·s on thee other foot!
210
STREET TALK ·l:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
211
Vocabulary ..Actions speak louder than words··
exp. ''Prove what you say
by your actions ... usage example: You always tell me what a good friend [ am but every
time I need your help, you're always too busy. If I'm really a good fl·iend of yours, show me. Actions speak louder than words. translation: You always tell me what a good friend I am but every
time I need your help, you're always too busy. If I'm really a good friend of yours, show me. Prove what you say by your actions .
.. Cive someone an inch, he/she will take a mile .. exp. ··u you give someone a little of something, he/she will try to take a lot more." usage example: I let my sister borrow my dress for the evening. Now
she wants to take it with her on vacation for a week! Ciive her an inch, she'll take a mile. lranslatron: I let my sister borrow my dress for the evening. No\v
she wants to take it with her on vacation for a week~ If you give her a little of something, she'll try to take a lot more.
r:Ilim This expression may simply be shortened to: ""Give someone an inch" since the i:est of the expression is merely inferred.
""Let bygones be bygones•• exp. ''Let's forget \\'hat happened in the past (and look toward the future).''
212
'WHEN IT RAINS, IT POURS"
usage example. I know you had a big fight with Julie a long time ago.
Maybe it's time to let bygones be bygones and be friends again. translatkJn· I know you had a big fight with Julie a long time ago.
Maybe it's time to forget about what happened in the past and be friends again .
.. Out of sight, out of mind'' exp.
''That which you don't see, you
don't think about." usage example: I haven't received a letter from her in over four months
and she's my best friend! Out of sight, out of mind. translation. I haven't received a letter from her in over four months
and she's my best friend! If I'm not in front of her, she doesn't think of me .
..There·s no ing for taste .. e.\p.
''There is no explanation
for people's likes and dislikes. usage example.· Do you believe that Mike bought that hotTible
painting? One thing's for sure. Th~:~·s iiO i\:C:ounting for taste. tmnslation: Do you believe that Mike bought that horrible paint-
ing? One thing· s for sure. There is no explanation for people's likes and dislikes.
""The shoe's on the other foot ..
exp. "The situation is reversed" (said when someone is forced to suffer the same situation that he/she has caused someone else to experience). usage example· David's horrible old boss is now David's employee!
Suddenly the shoe is on the other foot. translation.· David's horrible old boss is now David's employee~
Suddenly the situation is reversed.
STREET TALK ·3:
213
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
Suddenly,
the shoe is on the other loot.
''When in Rome, do as the Romans [do]"" exp. ··one must adopt the habits of the local people.''
usage example: I ate raw fish when I went to Japan. I figured ··when in Rome, do as the Romans [do]." translation: I ate raw fish when I \Vent to Japan. I figured v..-hen you travel, practice the same customs as the natives. 11/;!;l!;i.!nia! This expression may simply be shortened to: "When
in Rome" since the rest of the expression is mereiy inferred.
"'When it rains, it pours .. exp.
·-~rhen an event occurs, it occurs vvith
great intensity or frequency.'·
usage example: I got invited to ten parties
tonight~
When it rains, it
pours!
transiatton.· l got invited to ten parties tonight~ \\lhcn an event occurs. it occurs with great intensity! 111;1jlu.!n:tw "It never rains, but it pours" exp.
'WHEN IT RAINS, IT POURS·
Practice The Vocabulary EB (A.ns1rers to [,essmz 13, p. 272)
A. Underline the word that best completes the phrase. 1. tvly best friend moved to Los Angeles two years ago and never sends me any letters. Out of (sight, view, vision), out of mind.
2. I got five job interv·iews in one day. When it (hails, snows, rains), it pours!
3. When I visited Paris, I drank wine with my lunch and dinner. When in (Rome, Paris, Italy), do as the (Romans, Parisians, Italians) [do 1.
4. Several years ago. Todd and I had a big fight and stopped speaking to each other. We've finally decided to let (bylaws. bygones, biplanes) be bygones and be fi·iends again.
5. Stop telling her how much you love her. Show her! (Contractions, Reactions, Actions) speak louder than words.
6. You're finally experiencing \Vhat you made me tolerate for so many years. So, how does it feel to have the shoe on the other (toe, foot, head)?
7. Did you sec the ugly dress Barbara was wearing? I guess there's no ing for (taste. smell. hearing).
8. I asked Jill to replace me as president during my \'acation. While I was gone. she changed all the rules! Ci\·e her an inch, she'll take a (kilometer. foot. mile).
STREET TALK -3:
215
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
B. Complete the idioms by choosing the appropriate word from the list below. bygones mile mind pours
Romans shoe
taste words
1. If you really want to help us, don't just talk about it. Do something.
Actions speak louder than _ _ _ _ _ _ __ 2. l told Keith that he could usc my computer for an hour. Nov.· he v,,-ants to use it every day! Give him an inch, he'll take a _ _ _ _ _ __
3. When I went to Japan, I used chopsticks. When in Rome. do as the _ _ _ _ _ _ _ ldoj.
4. Every time I asked for your help, you always said you \Vere too busy. Now you need me to help you. Suddenly the _ _ _ _ _ _ _ son the other foot! 5. Let's let bygones be _ _ _ _ _ _ _ _ and be friends again. 6. When Jim and l are together, we· re best friends. But when he goes out of town, he never thinks of me. Out of sight. out of _ _ _ _ __ 7. I thought I was going to be bored tonight, then eight of my friends called to invite me to
parties~
When it rains. it _ _ _ _ _ _ __
8. How could he wear such an ugly tie'? There's no ing for ____________
216
"WHEN IT RAINS, IT POURS"
C. CONTEXT EXERCISE Choose the best idiom from the right column that goes with the phrase in the left column.
0
1. You got accepted to twelve universities today?
0 0
D
0
2. Margaret spent a hundred dollars on that ugly dress'?
3. l know \ve haven't spoken to each other for two years, but r d I ike to be friends again.
D D
B. Actions speak louder than words.
C. Suddenly, the shoe is on the other foot.
4. The vice president of the company was demoted to secretary and his secretary is nmv the vice president~
D. Out of sight, out of mind.
5. When I travel, I always like to
E. Let's let bygones be bygones.
eat the same food as the natives.
D
A. There's no ing for taste.
6. Kim takes advantage of every situation.
7. Don't just tell me \Vhat a good worker you are. show me.
8. When Joe and I worked together. \Ve \\Trc great friends. Now that he found another job. he never calls rne.
F. When it rains, it pours!
G. Give her an inch,
she'll take a mile.
H. I believe that when in Rome, do as the Romans [do].
STREET TALK ·3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
217
B!!J
E. DICTATION Test Your Oral Comprehension (This dictation can be found in Appendix A on page 2 81).
I fyou arc following along with your cassette, you v.•ill now hear a paragraph containing many of the idioms from this section. The paragraph will be read by a native speaker at normal conversational speed (which may seem fast to you at first). In addition, the words will be pronounced as _vou would actually hear them in a conversation, including many common reductions. The first time the paragraph is presented, simply listen in order to get accustomed to the speed and heavy use of reductions. The paragraph will then be read again with a pause after each group of words to give you time to write clown \Vhat you heard. The third time the paragraph is read, follmv along with what you have written.
A CLOSER LOOK: More Popular Proverbs ''A friend in need is a friend indeed""
exp. "A friend who is helpful during times of difficulty is a true friend." usage example.· Your best friend could really use your help. . a friend in need is a friend indeed. tmns!ation: Your best
friend could really use your help. , a friend who is helpful during times of difficulty is a true friend.
"A little knowledge is a dangerous thing•• exp.
"Having only a little information regarding a certain subject could lead to trouble.'' usage example: Paul is going to try and fix his own car? He only read one chapter of his auto mechanics book! He's about to prove that a little knowledge is a dangerous thing.
218
'WHEN IT RAINS, IT POURS
translation: Paul is going to try and fix his own car? He only read one chapter of his auto mechanics book! He's about to prove that having a little information about something could lead to trouble .
.. A penny saved is a penny earned .. exp.
"It's important to be
frugal." usage example. If I buy shoes at this store. it will cost less than if I
bought them at the other store. I know I"ll only be saving a few cents. but a penny saved is a penny earned.
translation. If I buy shoes at this store. it will cost less than if I bought them at the other store. I knmv I'll only be saving a fev,· cents, but it's important to be frugal.
.• A watched pot never boils .. exp.
·'If you wait for something to
happen. it never will." usage example
I know you're \vaiting for Mark's telephone call. but you can't just sit next to the telephone all clay. You knO\v what they say. "A watched pot never boils." Why don't you go do something to keep yourself busy?
translation. I know you're \vaiting for Mark's telephone call. but you can't just sit next to the telephone all day. You know \vhat they say. ''If you wait for something to happen. it never will." \Vhy don't you go do something to keep yourself hus_y?
.. Absence makes the heart grow fonder .. exp. "People. places. and things become more valued the longer they arc absent." usage exflmn 1e When your boyfriend comes back from his vacation.
he'll he even more in love with you. . absence makes the heart grow fonder.
STREET TALK -3:
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
i19
translation. vVhen your boyfriend comes back from his vacation. he'll be even more in love v.;ith you. . people. places, and things become more valued the longer they arc absent.
..All"s fair in love and war .. exp.
''When two people arc fighting to viin the love of someone else, there arc no rules of fair play.'' usage example Mark wants Laura to fall in love with him instead of
Tim. So. he lied and told Laura that Tim used to be in prison! I guess all's fair in love and war. translation. Mark wants Laura to fall in love with him instead of Tim. So. he lied and told Laura that Tim used to be in prison! I guess when two people are fighting to \vin the love of someone else, there arc no rules of fair play .
.. All's well that ends well .. exp. "As long as there is a happy outcome to a situation. the struggle to achieve it was worthwhi Ic." usage example
Mandy lost her house in the fire, but it looks like she 'II be able to rebuild an even bigger and better one! All's well that ends well.
translation. Mandy lost her house in the fire. but it looks like she'll be able to rebuild an even bigger and better one! As long as there is a happy outcome to a situation, the struggle to achieve it was worthwhile.
"Beauty is only skin deep.. exp. ..The true measure of beauty is by someone· s goodness. not by his or her looks ... usage example Lana may be beautiful. but she's a terrible person. She
sure docs prove that beauty is only skin deep. translatiOn Lana may be beautiful. but she· s a terri blc person. She
sure does prove that the true measure of beauty is by someone· s goodness. not his or her looks.
220
"WHEN IT RAINS, IT POURS''
.. Beggars can•t be choosers .. eJ.p. "People who are given something for free can't he selective." usage example
Peter forgot to bring his lunch \vhen \Ve \\lent on our hike. so I offered him some of mine. 'vVhen I gave him my chicken sandwich. he said he wanted my tuna sandwich instead. 1 told him that beggars can't be choosers and that he could have the chicken sandwich or nothing!
translation Peter forgot to bring his lunch when we went on our
hike, so I offered him some of mine. When I gave him my chicken sandwich. he said he wanted my tuna sandwich instead. I told him that people who are given something for free can "the selective and that he could have the chicken sandwich or nothing!
.. Better late than never .. exp. "It's better to do something late than not to do it at all." usage example
Although it's late, I wanted to give you this birthday gift. Better late than never!
translation. Although it's late, I wanted to give you this birthday
gift. It's better to do something late than not to do it at all!
.. Better safe than sorry.. exp.
''It's better to do something cautiously or else you may suffer the consequences later." usage example
I knO\v the piano is far from vvhere we're going to be painting, hut we· d better cover it anyway. Better safe than sorry.
trans/at;on. I know the piano is far from where \ve're going to be
painting. but we'd better cover it anyviay. lt"s better to do something cautiously()[ else you may suffer the consequences later.
STREET TALK
-3: THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
.. Birds of a feather flock together .. exp. "People who are similar attract each other.'' usage example
Scott's friends are all strange, but like they say, birds of a feather flock together.
translation: Scott's friends are all strange, but like they say, people
who are similar attract each other.
l:rr!I:nl This expression may simply be shortened to: birds of a feather since the rest of the expression is merely infen-ed .
.. Blood is thicker than water .. exp. "Loyalty should be to the family first." usage example: Leon had a choice of moving to another city with his
parents, or staying behind with his friends. Since blood is thicker than water, he decided to go with his family. translation: Leon had a choice of moving to another city with his
parents, or staying behind with his friends. Since loyalty should be to the family first, he decided to go with his family .
.. Close, but no cigar ..
exp. "Being partially accurate is still
inaccurate." usage example
''Watch me shoot this target. I bet I hit it on my first try." "Close, but no cigar. Better luck next time.''
translation.- "Watch me shoot this target. I bet I hit it on my first try:·
''Being partially accurate is still inaccurate. Better luck next time."
··c r1me · dOeSn •t pay.. exp. ''\Vhatever the outcome. lt· · consequences of committing a crime."
S
not
\VOI1 h
the
222
WHEN IT RAINS, IT POURS"
usage example: Sheila stole a thousand dollars from work and novv
she's going to jail. ll's the third time she's done that to an employer. When will she learn that crime doesn't pay?
translation: Sheila stole a thousand dollars from \Vork and now she's going to jail. It's the third time she's done that to an employer. When will she learn that it's not worth the consequences of committing a crime?
""Curiosity killed the cat .. exp.
"People who are too inquisitive and meddlesome can get themselves into trouble." usage example· "I think that there are some criminals who just moved
into the apartment next door to mine. I'm going to go investigate." "I wouldn't do that if I were you. They could be dangerous! After all, curiosity killed the cat!"
translation. "I think that there are some criminals who just moved into the apartment next door to mine. I'm going to go investigate.'' "I wouldn't do that if I were you. They could be dangerous! After all, people who are too inquisitive and meddlesome can get themselves into trouble~"
""Don"t count your chickens before they hatch .. exp.
"Don't assume success unti I it actually happens:' usage example: ''My job interview went so well toda;' that r m going to quit my current job~·· ·'Now, wait! Don't count your chickens before they hatch~--
translation: ''My job interviev.· went so well today that I'm going to quit my cmTent job~" "~ow, vvait! Don't assume success until it actually happens!"
STREET TALK -3:
223
THE BEST OF AMERICAN IDIOMS
11/.l;lt;i•Wio'jj Don't count your chickens before they've hatched exp.
11/;ljll;w•l.'lel!J Don't go counting your chickens before they hatch/ they're hatched np .
.. Don't look a gift horse in the mouth ..
exp. "Don't criticize
gifts that you receive." usaye exampie. '"I \Vantecl
a red bicycle for rny birthday. This one is
green~ ..
"Don't look a gift horse in the mouth. You could have received nothing~" !rand&ron.
"I wanted a red bicycle for my birthday. This one is green!" "Don't criticize the gifts that you receive. You could have received nothing~"
.. Don't put all your eggs in one basket .. exp.
"Don't gamble your possibility of success on one goal since failure could mean losing everything.'' usage example. ··If I get this job. I can pay oil my debts. Then I' II buy
a car. new clothes. and move to a new
apartment~"
"Don't put all your eggs in one basket. What i r you don't get the job'!
transiauon "If I get this job. I can pay ol'fmy debts. Then I'll buy a car. new clothes. and move tu a new apartment~" "Don't garnble your possibility of success on one goal since failure could mean lo'>ing e\er_:,·thing. \Vhat if ) ou don· t get the job·?''
.. Don't put the cart before the horse .. ex11. .. Don·t do things out lli 'li'Lkr."
' <
'l'Pu· rc ~oing tll bu) a'' l'dding ring before: ou asJ... Jan yuu-' Don't put the cart before the horse'
;,1 Jlu;ry
224
"WHEN IT RAINS, IT POURS
translation. You're going to buy a wedding ring before you ask Jan to man-y you'? Don't do things out of order!
"Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy, and Wise" exp. "People who go to bed early arc healthier. wealthier, and wiser than people who go to bed late." usageexarnple
"You're going to bed already'? It's only eight o'clock!" ''You know \\'hat they say. Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.''
translation ''You·re going to bed already? It's only eight o ·clock!" ·'You know what they say. People who go to bed early are healthier, wealthier, and wiser than people \vho go to bed late.''
"Easy come, easy go"
e.rp. ··Anything that can be easily acquired. can be easily taken a\vay.'· usage example. I v.•on a thousand dollars today playing roulette. Then I
lost it all on a horse race. Oh. \Vcii. Easy come, easy go.
translation. I won a thousand dollars today playing roulette. Then I lost it all on a horse race. Oh, well. Anything that can be easily acquired, can be easily taken away.
"Every [gray] cloud has a silver lining" exp.
"Bad e\ ents are
always followed by good events." usage example. hmv upset you \vere last week because you
didn't get the job you wanted'? Now today. you were offered a job that pays L\vice as much~ Every [gray] cloud has a silver lining. transl~ltton.
hO\v upset _y·ou were last \Vee k because you didn't get the job you \vanted'? No\v today. you were
STREET TALK -3:
225
THE BEST OF ;\MERICAN IDIOMS
offered a job that pays twice as much! Bad events arc always followed by good events. l'l;!ilr;iwUI Behind every [gray) cloud is a silver lining exp.
''Every dog has its/his day.. exp.
"Every person will have his/her
moment of'glory.'" usage example. I just \NOll a thousand dollars! I guess it's true v.·hcn
they say that every dog has itS/his day! translation: I just \Von a thousand dollars~ I guess it's true \Vhen
they say that every person will have his/her moment
or glory!
"Familiarity breeds contempt ..
exp. "Getting to know someone very \vcll could be dangerous since you may notice unacceptable qualities." usageexample: We were such good friends until
\VC started living together. I guess it's true when they say that familiarity breeds contempt.
uansla!mn
\Ve vvere such good friends until we started living together. I guess it's true when they say that getting to kno\v someone very well could be dangerous since you may notice unacceptable qualities .
.. Finders-keepers, losers-weepers.. np.
(used primarily among children) ··If you find something. :;.·ou·re allowed to keep it e\·en though the person who lost it may cry.'· usageexample
"Hey. you have my pen~ I dropped it here by accident~··
"It's mine now. Finders-keepers, !.'iJ.'!S:'~Jt:c;n
.. Hey.
yuu h;t\ e my
pen~
losers-weepers~ ..
I dropped it here b)
\ll h·L•p it_ ..
WHEN IT RAINS, IT POURS
"Haste makes waste ..
C.\p. "If you do something ill a hurry. you'll ruin it (and ymr'll probably have to do it O\er) ... usage examtJ/e. I know you want to lean:: earl). but take your time with these calculations. . haste makes
waste. I knovv you want to leave early. but take your time \Vith these calculations. . if you do the job in a hurry. you'll make mistakes.
trans/alton
"He who laughs last, laughs longest.. exp. "You did soil1ething bad to me, but now I'm going to do something even worse to you." usage example. Steve kept laughing about the trick he play·eJ on me. But I told hirn that he'd better stop laughing because
he who laughs last, laughs longest. Steve kept laughing about the trick he played on me. But I told him that he'd better stop laughing because I'm going to do something worse to him.
translation.
l'f;1jll;id~J:a
"He who laughs last, laughs best"
e.\]J .
.. Honesty is the best policy.. exv ··You'll always get the best results if you· re honest.·· usage example. You'd better confess the truth to your mother.
Honesty is the best policy. translatiOn.
You· d better confess the truth to your mother. You· 1l al\vays get the best results if you're honest.
'"If at first you don't succeed, try, try again .. np . .. Iryou don ·t succeed in doing something the first time, keep on trying:· usage example \Vhat do you mean you're ready to give up'? If at first
you don't succeed, try, try again.
STREET TALK -3:
227
THE BEST OF i\lv\ERiCAN IDIOMS
tmnsiatmn. \Vhat do you mean you·re ready to give up? If you
don·t succeed in doing sornething the first time. kc on trying.
••It takes two to tango ..
CXJ7 . .. ,t
takes
l\\0
people
to
do certain
activities." usage example. What do
two to
you mean the fight was my fault? It takes
tango~
translatton. What do you mean the fight was
my fault? It takes two
people to have a fight!
.. LiVe and let liven e.rp.
"Live your own life \Vithout telling others
how to live theirs." usage example: Why do .YOU care how my friends live their Jives. It" s none of your business. Live and let live. translation. Why do you care hmv my friends live their lives. !t·s
none or your business. Live your own life without telling others hovv to Jive theirs .
.. Money is the root of all evil .. np. ··!\toney causes all the problems in the \Vorld.'. usage example. A lot
of people \Vill do anything for money even if it
hurts others. I think it's true vvhen people say that is the root of all evil.
money trans!aiion.· A lot
of people \Vi 11 do anything for money e\ en if it
hurts others. I think it's true when people sa) that money causes all of the probkms in lhe \\ orld .
.. Necessity is the mother of invention .. np. --tryntt"rc dc·-;pl'ratL· enough. you· II find a \vay to accomplish anything:· usage cxarnpie I couldn·t atTord to take my c~1r to the llhXhanic :-\1.! rigured out" way lu fix my L·ar for tree. Neceuity is the mother of invention.
228
WHEN IT RA!NS, IT POURS
! 1:1/iS!iiTi ,
I couldn't afford to take my car to the mechanic so. I figured out a \Vay to fiX rny car for free. I r you· re desperate enough. you"ll find a wa) to accomplish anything .
.. No news is good news .. ih'>Ul11C it.~
good
:o.\
ir;msi~J:On
e.\f!. "If
you haven't received any ne\Vs.
nc:'\VS ...
to my doctor the other day for some medical tests and I haven't heard from him. I shouldn't worry. After all. no news is good news. I
\VCnt
I went to my doctor the other day for some medical tests and I haven't heard from him. I shouldn't woJTy. After all, if you haven "t recci ved any ne\vs. assume it"s good news .
.. Nothing ventured, nothing gained .. e.rp.
"If you don ·t attempt so met bing difficult. you' 11 never benefit from the potential rewards." usagu exmr;pi,;.
I know you· re nervous to ask the boss for a raise, but . nothing ventured, nothing gained.
rran~1at1orr
I knmv you're nervous to ask the boss for a raise, but rcrnember. if you don·t atternpt it, you'll never get anything .
.. One good turn deserves another ..
exp. "A good deed should
be rewarded with another good deed ... usDye example I really appreciate you helping me rnove yesterday. Since one good turn deserves another. I'd like to give you these free aiq)lane tickets to Europe. trans!a!lon.
I real! y appreciate :you helping me move yesterday. Since one good deed should be rewarded \vith another, I'd like to give you these free airplane tickets to Europe .
.. One's bark is worse than one's bite" e\JJ. said or someone who is threatening but nut dangerous.
STREET TALK •3:
THE 8ES1
t,sn~;eeA.i'l'r'·'e
tra:,~:ar:n:•
eo;:
·""-'v\LRI(i\"-; :DIOtv\S
Our nc\\' hos-, ~clb a lot hut don't worse than his bite.
WO!T).
Our nc\\ boss yc !Is a )ot hw don·: thrc~ttening
His
bark~:;
\\.OIT~.
t·L- · -.
but not dangerous .
.. Practice makes perfect .. np.
"You can onl: perfect) ours\.: ill" h\
practicing . e
\ uu need to play the piano at kast
. Practice makes perfect.
!'i.•-·;s-':;:.c;r
'{ ou need to play the piano at least an hour.:\ cr:- d
<-. you can only per your kill. by praclil>-.>
£
·
··
···
·<•·
•<··
····
··•>··
·
·
•
·
···
··
<
·
·
·
··•>
·
····
·>
·
••
·<
···
<···
····
··
·
····
··•
·>··<>•··
&
•
•·
·
&
·•§
&•
··
···
·
··
>•
·
·
&
··
·
•
··
••
·
•
&
•
•
>
&
·
·····<
<
>
··>
··
&
·
··
···
·&
····
····
«·
<
·····
·
·
·
©
·
··
··
•
·
·<
•
·><•••
·
·
·
·
·
·
··
>
·
><··
··
·
··
··>··
·
··>
·
&
·············
·
··
•
·
···
··
•·
&>
©
§
·
··•··•••
·
·
•
••€§
·
·
••
·
·
··
·
·
··
·
·
······
<·
····>·········
·
<
·····
·
·
··
·
··
•·····
··
<
·
··
€
·
·
•
·
·
·
·
•
··
·
·
·
·
<
·
·
··
>
·
·
•
·
>
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
<
··
·
····
·
··
<
·
·
··
·
·
•••
·
·
·
··
··
·
··
•
·
£·
··
•
··
···
·
··
·
·
·
·
··
&
·
··
··
·
·
••
·
€
•
·
·
········
§<·
•··
·
·
•
··
·
•
··
<·
···
<·
·
·
·
·<
·
·
·<·«<
<>··>
·
·····
··
£
·
·
·····<·
·
·
••
··>
·>··
>
•
·
·
···
······
·
·
·
·
·
>
··
·<·
··<<·<<·
·
··
··
·
<<·
··<
>
·
·
·
·
£··
··
<
·
·
·
>·>
·<···•·>
·
>
•·
··
···•·>
·
··
<
·
•···
····
·>
··<·
·
>
·
··
···
>·
·
<
··
<·······
···
·
·
·
·
<
•
>•
·
··
··
£
·
······•·
··
•
•
·•····
·
··
·
···
········•
··
§
·
>
··
···>
&·<·
&
····
··
·
··
·>
>••
···
··
>··
··
••
······
·
••
·
·
····
<
·
·
<···
·
·
·
·
•
•
·•
···
·
•<>
·
>·
·
·>
··
···
·
··
·
•
•>·
>·
·
····>·
·
>·>·
•
·
··
···
·>
··••
<>
·
··<
<
<··
··
·
·
·
·
·•···<
·
<
·
·
···
••·
·
··<
·
·
·
<
·>
>•··
•
···
·
•
·····
·
>
§
·<·>··
···
•
••
>
>
··
·>
···
>
··<·
···
<·
<<>··
<···>······
·
··
···
··
·
·
··
·
·
·
•€·
·
·
·
·
·
••
·
·
·
··
·
·>
&
·
·
·••
•·•
··>
>·
·<
·<
•··
•·
•
•·
··
•
··
·«·
·
••
··
§
·
·<
·
>
>·
<>
<>
>
>·>
·
·
·
·
•··•·
·>
···
·
·
•
·
·
···>
>>
·
>
···>>
>
<<·>·····>·
•·<·>···
<
···>>···<>•>·<>
·······
•<>>··<>
·•
···
·
·•·
··
·
<>·
·><>
·
·•·
·•···
···•····
·
•··
··
•
·
·
··
·•
·
·
·
·•
·
·•
•·
··
·
<
•·
•
<••
<
·
···
··
······
·
···••
··•>
·
>··
··
·>·<>·<•·····
·
·<
·•·>>·
<··•
····<••
·
·
·
·
·
··
·
••
·
·
·
••
·
·
·<········•·
<·
<
··
>
·
···
···
·
·•
·>
·
·<>>>
···
·
·
·
··
·
<>·
·
>
>
··•·><>·<>·<··<·
·
·
<··>·
<
>·
·
>
••
·<
>
·>·>
··
>·
···
····
·
••
····
·<·
·
·
·
·>
·
··
>>···<>
·
···
>>>·>>
·
·<
··
<>•>
·
•
·&·•
£
··
·
·
·
·
·
·
>
··
>
•
§<
•
·
<<··
·
·
·
·
··
·
<·····
·
··
·
·>
··
··
·
·
··
···
•
·
<
··
·
··
·
·····
·<<·
·
>
·
><<
>>·
•
·
>
<
··
···