CALLES EN QUECHUA QUISPA – PATA (kisca – pata) o sobre los espinos como reza la traducción e s el nombre de ese estrecho callejón en el que vivió hasta poco antes de la jura de independencia del Perú un caballero apellidad Angulo protagonista de la tradición el testamento del poro-guitarra. CANCHIS PATA (QANCHIS – PATA) Ese nombre fue dado por los antiguos vecinos de la parroquia de San Blas a la cuesta ubicada entre calles de Carmen Alto y la inferior paralela de choqechaka por ser ella la séptima de las cuestas. Las seis anteriores: tanda pata, kiskapata, llusqha-pata, chiwanwaypata y cajón – pata. En consecuencia es un error decir cuesta canchas – pata o de los canchas. K’AQLACHAPATA k’ aqlacha es un diminutivo del idioma qeschwa empleado por la idiomas hilanderas para distinguir el cuero de la oveja del cual han cortado toda la lana para hilar llamándole “ k’aqla qara” o simple mente k’aqlacha los indios transeúntes llaman k’aqlacha – pata a la pequeña explanada sin hierba ubicada al final de la parroquia de san Blas. SUYT’U – QHATA La plebe llama suut’u – qhatu “hoy suitucatu” el callejón en cuesta que comienza del lado derecho de la plazoleta de san Blas y acaba en el sitio anteriormente indicado véase la diferencia que hay entre vocablos compuestos del idioma quechua: sut’u significa alargado y qhatu bendeja; pero suyt’u qhata es el nombre del cuesta pronunciada y estrecha como es la indicada. CALLE HATUN – RUMIYOQ En mitad de esa calle estrecha están ubicadas las ruinas del palacio del Inca rocca y en la pared derecha hay una piedra grande de doce ángulos como alusión a los 12 meses del año. Al final de la pared hay una magnifica portada de piedra de factura Española en lo alto se ve un ajimez de piedra convertido en balcón de palacio fue de propiedad del Márquez de buena vista y después perteneció a la marqueza doña Constanza Costilla. Cuentan que en el interior hay oro enterrado. RIMAQ PAMPA CHICO Los antiguos cusqueños llamaron Huch’uy – rimaq – pampa a esa pequeña plazoleta, porque en ella estuvo el palacio n la que vivieron los Willaq – uma o
sumos sacerdotes, dedicados al culto del sol. Eran los que anunciaban antes de entrar al “Qori – Kancha”, las distintas festividades del culto. Aun se ven los restos de las paredes de piedra de palacio al que se refiere el “Annuariun dominicais”.
QQUILLI - CALLE HELADEROS Su nombre antiguo de esta calle era “Qquilli”, porque allí se reunían en los tejados de las casa de esa calle, una multitud de pájaros. Esta calle cambió de nombre en la época del Obispo Romaní, cuyos hijos de confesión fueron Inés Rivera y su viejo esposo Daniel Estartívan, instalaron 2 heladerías, y una fresquería con ribetes de botica. QQCESHUA - CALLE SAPHI Palabra netamente qqceshua donde se traducción al español es raíz. Llamada así por los indios ya que a partir de esta arrancan todas la calles. TECSECOCHA Antiguamente llamado “Tthicsuqqucho” o Rincón ladeado. Pero no faltan eruditos que afirman que en esa calle existió una laguna. CHOQQUE CHACA Nombre que deriva de los 2 puentes hechos con tablones de piedra, que fue mandado a colocar por 2 indios nobles, los hermanos Choqqccque. PICCHU QQUCHO Llamado así porque desde allí empezaba el barrio de Picchu, de cuya destrucción hace referencia la tradición titulada “La taberna del diablo”. CCORI CALLI Llamado así desde el año 1866, porque es voz general que en una casita llamada Chchuspi que es cárcel, hay un sótano lleno de oro en polvo. CCUICHICALLE – CALLE ARCOÍRIS Llamado así por la plebe enemiga del idioma castellano. TANDAPATA
Existe detrás del templo de San Blas una acequia ancha poco profunda que es usada por los habitantes de ese sector llamado Tandapata. QUISCA PATA En esta calle no existe más que 2 casas y una huerta. Dicho callejón tiene un recodo en ángulo recto y corto, al fondo del cual se ve la entrada de la casa donde vivían los padres de Santa Rosa de Lima. QQHURCURPATA Este era un sucio desfiladero ya que en tiempos del coloniaje crecía la chacra llamada Qqhurcur, utilizada en la techumbre de las casas. PUMA PPFACCCHA Calle estrecha y en cuesta, que forma una esquina con la calle Recoleta. Dado el nombre por una pila de piedra, que en lo alto tiene tallado un puma en relieve, que de su boca sale un chorro de agua potable. Esta pileta existía desde antes de la guerra con Chile. CHIHUANHUAYPATA En este sector crecía en algunas de las casas una flor que los indios llamaban “Chihuanhuay”. Por este motivo debería llamarse, “Chihuanhuay pata”. CCOLLA CALLI Este lugar era hospedaje de los Accorasis de la región del “Ccolla Suyo” en la época del imperio, llegaban al Ccocco para rendir homenaje al Inca, de ahí es que se origina el nombre. CALLE MUTTU CHACA Doble vocablo compuesto de Muttu que significa truncado y chaca puente, palabra utilizada por los indios para burlarse de los españoles que construyeron 3 puentes de cal y piedra que hubo en esa calle. HUANCCOPATA En ese lugar estuvo ubicada la cárcel de la inquisición, a tales carceleros les llamaban “Huanccocuna” que significa sordos, apodo dado por que al momento de pedir misericordia los parientes de los desdichados estos no escuchaban. El grotesco nombre de “Huanccopata” que los antiguos pusieron a ese lugar con el tiempo se convirtió en “Banco Pata”. MARAN PATA O “Sobre el batán”, mal llamado Malampata equívoco llamado por la plebe.
CCOCHOY HUAILLA Nombre de la calle que queda a la vuelta de la explanada de Maran Pata desembocando en la calle Almudena. CALLE QQHANCHARINA O “Donde se debe alumbrar”, nombre de la calle semi desierta, que se desemboca al sur de la Avenida Pardo. CALLE DE QQUERA Llamado así por la yerba que los indios llaman qquera, la cual era abundante en ese sitio antes de iniciarse la construcción de las casas. ARCO PATA Ubicada entre las calles de Melo y Ferro, llamada así desde la época del coloniaje porque a mitad del lado izquierdo, había un arco de cal u piedra, cerrado por una reja de hierro que habrían por dentro para dar paso a los feligreses, que por un angosto desfiladero bajaban a oír misa en la capilla de Santa Rosa de Viterbo. AMARU CCATA - SIETE CULEBRAS Una de las calles más hermosas del Cusco llamada antes callejón Amaru Ccatta en la época de los Incas, debido a que la plazoleta de las Nazarenas tenía el nombre de Amaru Ccatta por las 14 serpientes gravadas en relieve en la pared de piedra de la escuela del Yachay wasi, 7 a cada lado, de la que actualmente se dice llamar la casa de las Sirenas, las serpientes talladas en la piedra se aprecian con detenimiento y paciencia, suerte. Choquechaka Que significa “Puente de Oro”, debe su nombre a que era el enlace con la zona donde, según la mitología popular, los tesoros incas estaban ocultos en cavernas y socavones.